简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اتفاق الارتباط

"اتفاق الارتباط" بالانجليزي
أمثلة
  • ويسعى بلدنا أيضا إلى تأييد اتفاق الارتباط مع الاتحاد الأوروبي وهذا هو حجر أساس التعاون والتضامن بين ضفتي البحر الأبيض المتوسط، الذي سيسهم في تعزيز الشراكة في منطقة البحر الأبيض المتوسط وفي التصدي للتحديات التي تواجهها المنطقة، بما في ذلك الإرهاب في جميع أشكاله ومظاهره.
    我国还尽力支持同欧洲联盟(欧盟)的结盟协定。 这是地中海两岸之间合作与团结的基石,这将有助于加强地中海地区的伙伴关系,以及应对威胁该地区的各种挑战,包括所有形式和表现的恐怖主义。
  • وتتألف فرقة العمل المعنية بالاستعراض الدوري الشامل من ممثلين لوزارة العدل ووزارة الصحة والشؤون الاجتماعية ووزارة التعليم، ومكتب المحفوظات الوطنية وحفظ الآثار الثقافية والتاريخية، ومكتب الرئيس، وتحظى هذه الفرقة بدعم من مكتب الإحصاءات والميزانية والمساعدة الإنمائية الخارجية وإدارة اتفاق الارتباط الحر.
    普遍定期审议报告工作小组由司法部、卫生和社会事务部、教育部、国家档案、文化和历史保护办事处以及总统办公室的代表组成,并得到统计、预算、海外发展援助和COMPACT管理(SBOC)办事处的支助。
  • 54- وفي عام 2000، قدمت حكومة جمهورية جزر مارشال إلى كونغرس الولايات المتحدة التماساً ينبني على أساس تغير الظروف للحصول على تعويضات إضافية وفقاً لما تنص عليه المادة التاسعة من الفصل 177 من اتفاق الارتباط الحر إذا ثبت أن التسوية المشار إليها أعلاه " غير كافية بصورة بيّنة " .
    2000年,马绍尔政府向美国国会提交了《情况改变请愿》(请愿书),要求如果上述解决方法证明是 " 极其不适当的 " ,则根据第177节第9条的规定提供额外的资金。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5