简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اتفاق سلام دارفور

"اتفاق سلام دارفور" بالانجليزي
أمثلة
  • وكان أول تحدٍ ماثل أمام تحقيق الإنجازات المتوقعة يكمنُ في عدم تنفيذ اتفاق سلام دارفور بشكل تام.
    实现这一预期成绩的主要挑战在于《达尔富尔和平协议》未能得到充分执行。
  • واختتم بيانه قائلا إن حكومة بلاده تبذل جهودا لتشجيع الفصائل التي لم توقع بعد اتفاق سلام دارفور على أن توقع عليه.
    苏丹政府努力鼓励尚未签署《达尔富尔和平协定》的各派尽早签署之。
  • (ب) تكون المفوضية مستقلة في أعمالها بغرض تنفيذ اتفاق سلام دارفور على وجه كامل وضمان حسن التوقيت.
    (b) 委员会具有独立性,为全面和及时实施《达尔富尔和平协议》开展活动。
  • (د)تنفيذ اتفاق سلام دارفور وامتثال الأطراف لالتزاماتها الدولية والتزاماتها بموجب الاتفاقات ذات الصلة؛
    (d) 执行《达尔富尔和平协议》和各方遵守其国际义务以及根据相关协议所作的承诺,
  • وزودني نائب محافظ دارفور الشمالية بمعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ اتفاق سلام دارفور في الولاية.
    北达尔富尔州副州长向我介绍了该州在执行《达尔富尔和平协议》方面取得的进展。
  • ' 7` دعم تطبيق الأحكام الواردة في اتفاق سلام دارفور وأيّ أحكام لاحقة ذات صلة بالدفاع عن حقوق الطفل.
    ㈦ 支持执行《达尔富尔和平协议》及其后各项协定有关维护儿童权利的规定。
  • إجراء مشاورات يومية مع الاتحاد الأفريقي بشأن مبادرات بناء السلام في دارفور وبشأن تنفيذ اتفاق سلام دارفور
    每日同非洲联盟就达尔富尔建设和平倡议及《达尔富尔和平协议》的执行举行协商
  • ويبدو أن تحققا من هذا النوع يمكن تنفيذه بموجب المادة 27 من اتفاق سلام دارفور في مرحلة مراقبة الأسلحة المحدودة.
    看来这样一次核查可以在有限武器控制阶段根据《和平协议》第27条做到。
  • الفرع الأول مخصص للموقعين على اتفاق سلام دارفور وإعلان الالتزام والثاني لغير الموقعين عليهما.
    第一分组由《达尔富尔和平协议》和《承诺宣言》签署方组成,第二分组由非签署方组成。
  • ومع ذلك، لا تزال مسألة شكل مشاركة ميني ميناوي الموقع على اتفاق سلام دارفور بدون حل.
    但《达尔富尔和平协议》签署方之一的明尼·米纳维派参加谈判的方式问题仍未解决。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5