简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

استحقاقات الأطفال

"استحقاقات الأطفال" بالانجليزي
أمثلة
  • اتفق رأي المنظمات وممثلي الموظفين وأعضاء اللجنة عموما على أن المنهجية الحالية المتمثلة في تتبع النسبة المئوية لتغيرات استحقاقات الأطفال فقط في مراكز العمل الثمانية التي بها مقار، بدلا من تتبع المستويات المطلقة للتغيرات، لا تعكس بصورة صحيحة الاتجاهات الخارجية للتدابير الوطنية في ميدان المساعدة المقدمة لإعالة الأطفال.
    各组织、工作人员代表和委员会成员普遍认为,当前只跟踪八个总部工作地点的子女补助金百分比变动、而不跟踪绝对变化水平的方法,无法充分反映国家儿童援助措施的外部趋势。
  • 9- ويجري نظام الرعاية الاجتماعية تقييماً فنياً للحقوق الخاضعة لسلطته، وتُستخدم نتائج ذلك التقييم وأيضاً قرارات المؤسسة الكرواتية لتأمين المعاشات في النظم الأخرى مثل النظام التعليمي لتأكيد الإعاقة أو في نظام استحقاقات الأطفال مثلاً من أجل إعمال الحق في الحصول على استحقاقات الأطفال.
    社会福利系统对其所辖各项权利展开专家评价,其评价结果以及克罗地亚养老保险局出具的决定适用于其他系统,例如,在教育系统中作为残疾确认书,或在子女补助金系统中用以实现领取子女补助金的权利。
  • وفقا للمنهجية المنقحة لتحديد مستوى علاوة الأطفال الذي وافقت عليه اللجنة في دورتها السادسة والستين، فإن المبلغ الإجمالي الموحد الذي يدفع بدولار الولايات المتحدة ينبغي أن يتحدد بالرجوع إلى متوسط مستوى استحقاقات الأطفال (التخفيضات الضريبية ومدفوعات التشريعات الاجتماعية) في المقار الثمانية، مرجحة بعدد الموظفين في تلك المواقع.
    按照委员会在第六十六届会议核准的确定子女津贴数额的订正方法,应参照8个总部工作地点子女津贴的数额(减税和社会法规所定津贴数额),再按照这些地点的工作人员人数加权,以确定全球美元统一数额。
  • وخلصت إلى أن إلغاء استحقاقات الأسرة لم يتعلق بجوانب أساسية من الاستحقاقات التقاعدية بل إنه بدل تكميلي، كان معتدلاً من حيث المقدار (0.4-0.8 في المائة من الاستحقاقات التقاعدية)، ومبرراً بالحقيقة القائلة إن القرار المتخذ بشأن الاستفادة، من استخدام الدخل المالي المحدود في الأوقات التي تُفرض فيها قيود مالية بغية زيادة استحقاقات الأطفال استند إلى دوافع مشروعة للسياسة العامة الاجتماعية.
    法院认为,废除家庭补贴,并不影响退休金的主要部分,只涉及小额的补充津贴(占退休金的0.4至0.8%),而且决定在财政拮据时期利用有限的资金增加子女津贴是基于社会政策的合理动机。
  • وفي ظروف هذه القضية، فإن إلغاء المبالغ الشهرية الممنوحة للأسر بالاقتران مع زيادة استحقاقات الأطفال لا تلحق الضرر بالمتقاعدين فحسب بل أيضاً بالموظفين الناشطين ممن (ليس لديهم بعد أو لم يعد لديهم) أطفال من الفئة العمرية المعنية، كما أن أصحاب البلاغ لم يبينوا أن هذا التدبير قد أثر فيهم تأثيراً غير متناسب.
    就本案而论,废除每月的家庭津贴,同时增加子女津贴,不仅对退休人员造成不利影响,同时也影响到相关年龄组内那些没有(尚无或不再有)子女的在职就业者,而提交人并未证明,这项措施对他们产生了不成比例的影响。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5