اجتماعات لاتحاد نهر مانو ومؤتمرات تلفزيونية مع مكتب منسق الشؤون الإنسانية في داكار خلال التخطيط للطوارئ في كوت ديفوار 在科特迪瓦应急规划期间举行马诺河联盟会议并与人道主义事务协调厅-达喀尔举行电话会议
(ج) ينبغي حث الحكومات المعنية على تيسير التخطيط للطوارئ لحماية المدنيين والمشردين في حال وقوع أعمال قتالية مكثفة؛ (c) 应敦促各有关政府帮助拟订应急计划,以供在敌对行为加剧时保护平民和流离失所的人;
وأضاف أن الأمانة العامة أيضا تزيد من عمليات التخطيط للطوارئ بغية التكفل باستجابة المنظمة استجابة سريعة من أجل مساعدة منظمة الوحدة الأفريقية. 他补充说,秘书处也在加紧规划应急安排,以确保联合国能迅速作出反应,协助非统组织。
فعلى سبيل المثال، أبدى وزراء دفاع دول الرابطة التزاما كبيرا بالتنسيق في إدارة الأزمات، بما في ذلك التخطيط للطوارئ في إطار جهود الإغاثة من الكوارث. 例如,东盟国防部长已经在协调危机处理,包括救灾紧急规划方面显示出重大决心。
ويمكن لجهود التأهب أن تساعد في تخفيف مصاعب الوصول في حالة حدوث كارثة طبيعية، عندما تتم معالجتها أثناء عمليات التخطيط للطوارئ مثلا. 通过备灾努力有助于减少自然灾难事件中的通达制约因素,例如在应急规划进程中加以处理。
ويجري التخطيط للطوارئ لكفالة وجود ترتيبات للتنسيق بين الوكالات، واتفاقات احتياطية، ومخزونات كافية في حالة حدوث طوارئ جديدة. 目前正在进行应急计划,以确保在发生新的紧急情况时,已准备好机构间协调安排、待命协定和充分库存。
ينبغي أن تُعزز البلدان العربية التعاون الأقاليمي في مجال حماية البيئة البحرية، بما في ذلك التخطيط للطوارئ على الصعيد الإقليمي وتقليل المخاطر الملاحية إلى أدنى حد. 阿拉伯国家应促进保护海洋环境方面的区域间合作,包括区域应急计划和航行风险最低化。
ويتمثل نموذج التخطيط للطوارئ في أنه يمكن في بيئة تواجه مشكلة إيجاد حل باللجوء إلى موارد خارجية تظل غير متأثرة بالمشكلة. 典型的应急计划是,在可能出现问题的环境下,作为解决办法,可以求助于不受该问题影响的外部资源。
وبالإضافة إلى ذلك، شاركت القوة أيضاً في التخطيط للطوارئ في ما يتعلق بتسوية مسألة قبرص، وفقاً لقرار مجلس الأمن 1898 (2009). 此外,联塞部队还根据安全理事会第1898(2009)号决议,参加解决塞浦路斯问题的应急规划。
ستواصل المجموعات المعنية بالعمل الإنساني المؤلفة من منظمات غير حكومية، بمشاركة الحكومة العمل من أجل التخطيط للطوارئ بدعم فعلي من وحدة البعثة للشؤون الإنسانية. 由非政府组织组成、政府参加的人道主义小组在特派团人道主义股的积极支持下继续进行应急规划。