简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

التكفل

"التكفل" بالانجليزي
أمثلة
  • والإدارة العليا مسؤولة عن التكفل بحدوث هذا، وذلك في مجالي العمل الإداري والإنمائي على السواء.
    高层管理人员要负责确保行政和发展工作做到这一点。
  • وهياكل التكفل بالطفولة المبكرة تشكل وسيلة للالتحاق بالتعليم، وخاصة بالنسبة لصغار البنات.
    幼儿照看机构,特别是对于女孩来说是走向上学之路的跳板。
  • كان القصد من المخصص التكفل بشراء عبوات حصص إعاشة يحتفظ بها كاحتياطي تستخدمه البعثة في حالات الطوارئ.
    分配数用于购置储存所用的口粮包,以应部队急需。
  • وحث الأعضاء حكومة سيراليون والجبهة المتحدة الثورية على السواء على التكفل بتنفيذ أحكام الاتفاق.
    各位成员敦促塞拉利昂政府和联阵确保执行协定各项规定。
  • وقد أكدت خدمات المؤتمرات في جنيف أنه يمكن التكفل بأمر عقد الجلسات في حدود الموارد المتاحة.
    日内瓦会议事务处证实可在现有资源内举行这些会议。
  • بيد أن نظام التكفل بحق اتخاذ تدابير مضادة هذا ليس له أساس قائم في القانون الدولي.
    但是,这种采取反措施的代位制度缺乏国际法上的基础。
  • الذي يؤمن بقدرة أفريقيا على التكفل بذاتها - يواجه مستقبله بعزم وشعور بالمسؤولية.
    我国相信非洲有能力管理自己,我们正以决心和责任面对未来。
  • (د) التكفل بالمسنين (خطة Sésame)؛
    d) 老年人管理计划( " 芝麻计划 " );
  • ' 2` حينما يداوم الموظف على التكفل بجانب رئيسي من تكاليف إعالة واحد أو أكثر من أولاده.
    ㈡ 工作人员有主要依靠其持续扶养的一个或多个子女。
  • وخلال السنوات التي أعقبت الاستقلال، اتخذت أرمينيا خطوات جادة ترمي إلى التكفل بالتنوع الديني في البلاد.
    亚美尼亚独立后,为确保本国宗教多元化认真采取了步骤。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5