简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الحسابات المشتركة

"الحسابات المشتركة" بالانجليزي
أمثلة
  • تعكس الحسابات المشتركة بين الصناديق المعاملات التي تُسوَّى بصفة دورية والتي تجري بين المؤسسة وأنشطة التعاون التقني، وصندوق الأمم المتحدة الاستئماني العام والصناديق الأخرى.
    基金间账户反映基金会和技术合作活动、联合国普通基金及其他基金之间的交易,定期结算。
  • تقيد في الحسابات المشتركة بين الصناديق المعاملات بين البرنامج وصناديق الاستئمان والحسابات الخاصة الأخرى وصندوق الأمم المتحدة العام، التي تسوى عادة بصورة دورية.
    基金间账户记录应定期结算的规划署、信托基金、其他特别账户和联合国普通基金间的会计事项。
  • وشجع المتحدثون اليونيسيف على المشاركة في عمليات مراجعة الحسابات المشتركة بين الوكالات، حسب الاقتضاء، وأثنوا على مواصلة تنفيذها لسياسة الكشف عن تقارير مراجعة الحسابات الداخلية.
    鼓励儿基会参加相关的联合审计和机构间审计,赞扬儿基会继续推行披露内部审计报告的政策。
  • تقيد في الحسابات المشتركة بين الصناديق المعاملات بين المؤسسة وصناديق الاستئمان والحسابات الخاصة الأخرى وصندوق الأمم المتحدة العام، التي تسوى عادة بصورة دورية.
    基金间账户记录通常应定期结算的基金会、信托基金、其他特别账户和联合国普通基金间的会计事项。
  • (ط) إرساء عمليات إضافية ووضع ضوابط أكثر صرامة على الحسابات المشتركة بين الصناديق كجزء من اتفاقه مع الوكالات الأخرى (الفقرة 123)؛
    (i) 作为与其他机构的协议的一部分,对基金间往来账户制订进一步的程序,实行更严格的控制(第123段);
  • ويوصي المجلس بأن يقوم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بإرساء عمليات إضافية، ووضع ضوابط أكثر صرامة على الحسابات المشتركة بين الصناديق كجزء من اتفاقه مع الوكالات الأخرى.
    审计委员会建议开发署根据与其他机构签订的协议,进一步制订程序,对基金间往来账户进行更严格的控制。
  • ومن بين الأمثلة على ذلك تسويات الحسابات المشتركة بين الوكالات، والتنسيق فيما بين الوكالات والبلدان التي تنفذ فيها البرامج في إنشاء مبان ومكاتب مشتركة للأمم المتحدة، إلى جانب تنسيق جهود الإغاثة من كارثة تسونامي في المحيط الهندي.
    开发署指出,作为执行委员会审计建议的一部分,管理部门监督工具和程序继续得到加强。
  • وهذه الصناديق ذات الحسابات المشتركة التي بلغت قيمتها 170 مليون دولار في نهاية الفترة المدققة، أدارتها فرادى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية.
    在审核期结束时,这些基金已有近1.70亿美元的合并余额,由各个维持和平特派团、维和部和政务部负责管理。
  • ويهدف المكتب بذلك إلى تحسين رقابته على سجلات المحاسبة وتحقيق موثوقيتها عموما بإجراء تسويات نقدية شهرية للمعاملات المتصلة بتلك الحسابات المشتركة إلى جانب إجراء تسوية فصلية للفروق.
    通过每月现金结算基金间相关交易和每季度进行一次调节,项目厅希望能更好地控制会计记录并保持其整体可靠性。
  • شاركت شعبة خدمات الرقابة بمراجعة الحسابات المشتركة للمكتب المشترك في جمهورية الرأس الأخضر وصُنف باعتباره " مُرضٍ جزئيا " .
    监督事务司参与了针对佛得角联合办事处的联合审计,这家办事处的评级为 " 部分满意 " 。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5