简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

السنة الدولية للجبال

"السنة الدولية للجبال" بالانجليزي
أمثلة
  • وقال إن الاتحاد الأوروبي دعا في أعقاب السنة الدولية للجبال عام 2002 إلى مواصلة الجهود لزيادة الوعي العالمي بأهمية الجبال، وأبرز أهمية السياسات الداعمة للفقراء لضمان التنمية المستدامة للجبال.
    2002年国际山年以后,欧洲联盟呼吁继续努力提高全球对山区重要性的认识,并强调扶贫政策对于确保山区可持续发展的重要意义。
  • إذ يرحبون بالمبادرة التي أعلنت الأمم المتحدة بموجبها سنة 2002 بوصفها السنة الدولية للجبال بغية زيادة الوعي بأهمية المحافظة على النظم الإيكولوجية للجبال وتعزيز التنمية المستدامة لسكان الجبال،
    欢迎联合国采取主动行动宣布2002年为国际山岳年,以提高人们对保护山区生态系统以及促进山区人民实现可持续发展的重要性的认识,
  • وجددت الجماعة الإنمائية دعمها لتنفيذ الفصل 13 من جدول أعمال القرن 21، والفقرة 40 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، وإعلان طوكيو بشأن السنة الدولية للجبال (2002).
    南共体重申支持《21世纪议程》第13章、《可持续发展问题世界首脑会议执行计划》第40段以及2002年国际山年《东京宣言》。
  • (هـ) دعوة الدول الأعضاء المهتمة إلى النظر في إنشاء فريق غير رسمي للسنة الدولية للإقراض المحدود على غرار فريق التركيز على السنة الدولية للجبال المؤلَّف من الممثلين الدائمين لدى الأمم المتحدة المهتمين؛
    (e) 请感兴趣的成员国效仿由感兴趣的常驻联合国代表组成的国际山年重点小组的做法,考虑召集一个国际微额信贷年非正式小组;
  • وكانت السنة الدولية للسياحة الإيكولوجية مناسبة أيضا إقامة الشراكات. فقد جرت بعض الاحتفالات بصورة مشتركة مع السنة الدولية للجبال في عام 2002، وشارك بَلَدَان متاخمان (السنغال وغينيا) في تنظيم أنشطة أخرى.
    生态旅游年也是发展伙伴关系的机会:有些活动是与2002国际山年联合进行,其他活动由两个邻国(几内亚和塞内加尔)共同举办。
  • وكان الحافـز الدافع إلى إنشاء هذه اللجنة هو العمل المكثـف المبـذول بشـأن المسائل المتعلقة بالجبال في البلد أثناء السنة الدولية للجبال والعملية التعاونية الشاملة التي امتـدت ثلاث سنوات مع الوكالات والمؤسسات الحكومية الرئيسية.
    该委员会的设立,是由国际山年期间,该国就山岳问题开展大量工作以及同政府重要机构和单位进行三年合作的强化进程而促成的。
  • وأقيمت السنة الدولية للجبال في عام 2002 استناداً إلى الفصل 13 من جدول أعمال القرن 21، الذي يركّز على المسائل المتعلقة بالجبال، والمكرس لحماية النظم الإيكولوجية الجبلية وتحسين الأوضاع المعيشية لسكان الجبال.
    2002年国际山地年以《21世纪议程》着重探讨山区问题的第13章为行动基础,致力于保护山区生态系统和提高山区人民福祉。
  • وتستقبل هذه الصفحة حاليا 000 500 زيارة في الشهر، وهي بمثابة القناة الرئيسية لتوزيع أدوات عمل السنة الدولية للجبال على اللجان القطرية وغيرها من الهيئات التي تعكف على تنفيذ برامج الاتصالات الخاصة بها.
    目前,这个网站的点击率为每月50万。 是向国家委员会和正在执行自己的通讯方案的其他机构分发国际山岳年成套资料的主要工具。
  • من أجل السنة الدولية للجبال في عام 2002، أُنشئت 78 لجنة وطنية أو آلية مماثلة، تطور الكثير منها فأصبح هيئات دائمة للمساعدة في وضع وتنفيذ استراتيجيات التنمية المستدامة للمناطق الجبلية.
    为推动2002年国际山年,共成立了78个国家委员会或类似机制,其中许多已经成为常设机构,帮助制定及实施可持续的山区发展战略。
  • وتشكّل الجبال جزءا هاما من الحياة الاجتماعية والاقتصادية والثقافية للبلدان في منطقة الشرق الأدنى وشمال أفريقيا. وقد ولّدت مختلف الأنشطة والمبادرات التي اضطُلع بها في سياق السنة الدولية للجبال قدرا أكبر من الوعي بأهميتها.
    33.山区是近东和北非区域各国社会、经济和文化生活的重要组成部分,为国际山年开展的各项活动和倡议增进了民众对山区价值的了解。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5