وبشكل خاص فإنها قلقة إزاء الأوضاع في المستشفيات العامة إجمالا وفي مستشفيات الأمراض العقلية خاصة. 具体而言,委员会对一般公立医院的条件,特别是精神病院的条件感到关注。
ونتيجة لذلك، فإن عدد المستشفيات العامة التي توفر خدمات إجهاض، كما هو محدد في القانون، لا يزال عدداً صغيراً جداً. 结果,提供法律规定的终止怀孕服务的公共医院的数量仍然很少。
ومع ذلك لا بد من تحسين جودة سيارات الإسعاف والمعدات الجراحية في المستشفيات العامة ومستشفيات المقاطعات ضروري في المستقبل. 但是,今后有必要提高综合医院及县医院救护车和外科设备的质量。
وأضافت أن التأمين الصحي يشمل الجميع ويتيح للأستراليين دخول المستشفيات العامة في كل أنحاء البلد. 医疗保险是一项普遍制度,所有澳大利亚人都能到全国各地的公立医院就诊。
ويعمل برنامج في غزة على تحسين جودة وسلامة رعاية الولادة في المستشفيات العامة الرئيسية السبعة. 在加沙实施的一个方案正力求提高7个主要公立医院的分娩护理质量和安全。
ومن ثم فان معالجة اﻻدمان على تعاطي العقاقير المخدرة تجري في المستشفيات النفسية وفي المستشفيات العامة وفي مراكز المعالجة مع اﻻقامة . 药物滥用的治疗是在心理医院、普通医院和寄宿治疗中心进行的。
وتشترك المراكز الصحية وأقسام التوليد في المستشفيات العامة في تقديم برنامج شامل لفحوصات وعمليات الكشف لمرحلة ما قبل الولادة وما بعدها. 各卫生中心和公立医院妇产科共同提供全面的产前、产后和抹片检查。
وفي البلدان المجاورة، لا يزال اشتراط العمل في المستشفيات العامة قبل فتح عيادة خاصة يشكل عائقاً أمام أهل المهنة. 在邻国中,个人行业之前需在公立医院工作过的要求成为对贸易的一种限制。
ويشكل الفئة الثالثة من مرافق الرعاية الصحية، مثل المستشفيات العامة والإقليمية والمستشفيات الجامعية والمستشفيات الضخمة الخاصة. 这是由诸如综合或区域医院、大学医院和大型私立医院组成的第三级卫生医护设施。
ولا يوجد في المستشفيات العامة تخصيص قار ودائم للأسرة بوحدة الأمراض النفسية، باستثناء المستشفيات التابعة للضمان الاجتماعي. 在综合医院中并没有为精神病科保留固定的永久性床位,但是社会保障医院除外。