简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المكتب الإقليمي للدول العربية

"المكتب الإقليمي للدول العربية" بالانجليزي
أمثلة
  • وعند التأكد من موافقة الحكومات، سيشكل المكتب الإقليمي للدول العربية أيضا لجنة دون إقليمية للبلدان المساهمة الصافية لإعادة تحديد دوره وشراكته مع تلك البلدان.
    一旦政府确认同意,阿拉伯国家区域局还将设立一个净捐助国次区域委员会,以重新界定它的作用以及与净捐助国的伙伴关系。
  • ويؤدي كل من المكتب الإقليمي للدول العربية والمكتب الإقليمي لأوروبا الشرقية وآسيا الوسطى مهامه من مقر الصندوق لحين الانتهاء من تجهيز مقريهما في النصف الثاني من عام 2009.
    在2009年下半年办公场所建成之前,阿拉伯国家区域办事处及东欧和中亚区域办事处将在人口基金总部开展业务。
  • فإذا لم تحقق جهود تعبئة الموارد النتائج المتوقعة، سوف يقوم المكتب الإقليمي للدول العربية بإعادة النظر في الأنشطة وإعادة تحديد أولوياتها ومحط التدخل الوارد في وثيقة البرنامج الإقليمي.
    如资源调集努力没有达到预期成果,阿拉伯国家区域局将审查区域方案文件措施的各项活动和重点,并重新排定优先次序。
  • وفي سياق اضطلاع المكتب الإقليمي للدول العربية بذلك سيسترشد أيضا بنتائج المشاورات الوطنية والإقليمية المعنية بأولويات التنمية في إطار الأهداف الإنمائية للألفية بعد عام 2015.
    在进行这项工作中,阿拉伯国家区域局也将得到国家和区域对千年发展目标2015年后发展优先工作进行磋商后的成果的指导。
  • وأفاد المكتب الإقليمي للدول العربية بوجود تعاون مكثف بين الوكالات أسفر عن وضع خطة عمل استراتيجية للدول العربية بشأن الشباب تحت قيادة صندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف.
    阿拉伯国家区域办事处报告说,在人口基金和儿基会主导下,加强了机构间合作,促成制定了阿拉伯国家青年人战略行动计划。
  • وذكرت المديرة المساعدة ومديرة المكتب الإقليمي للدول العربية أن مسالة البيئة تظل من المكونات الهامة لإطار التعاون القطري للمملكة العربية السعودية، وخاصة بناء القدرات الوطنية في هذا البلد.
    助理署长兼阿拉伯国家区域局主任说,环境问题依然是沙特阿拉伯国家合作框架尤其是该领域的国家能力建设的一个重要部分。
  • ينبغي العمل على زيادة توثيق الحوار الذي عزز في البداية من خلال الاجتماعات العادية التي تعقد كل سنتين بين المكتب الإقليمي للدول العربية والمكاتب القطرية في البلدان المساهمة الصافية، مع تشجيع حضور الحكومات.
    起先通过阿拉伯国家区域局和净捐助国国家办事处每半年定期举行会议,开展了更密切的对话,同时鼓励政府派代表出席。
  • وأجرى المكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة أربعة تقييمات؛ وأجرى المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تقييمين؛ أما المكتب الإقليمي للدول العربية فلم ينجز أي تقييمات في عام2012().
    非洲区域局开展一次评价,亚太区域局开展4次评价,欧洲和独联体区域局进行4次评价,而拉丁美洲和加勒比区域局进行2次评价。
  • وفيما يتعلق بالدور (د) فإن المسؤولية عن " البرامج متعددة الأقطار " تقع داخل شعبة المكاتب القطرية في المكتب الإقليمي للدول العربية وليس داخل اختصاصات البرنامج القطري.
    至于作用(d), " 多国方案 " 的责任属于阿拉伯国家区域局国家办事处司,而不属于区域方案。
  • ويكون مديرو المشاريع الإقليمية مسؤولين مباشرة أمام مستشاري البرامج الإقليمية في مقر المكتب الإقليمي للدول العربية في نيويورك، ويلقون في حالات قليلة، الدعم من مرفق الموارد دون الإقليمية في بيروت.
    区域项目管理员直接向驻纽约阿拉伯国家区域局总部的区域方案顾问汇报,并且在一些情况下,也获驻贝鲁特的战略成果框架的支持。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5