وأبدى الوكيل العام لليبريا تأييده واستعداده للعمل مع البعثة لتحقيق إنجاز المشاريع وتبيان حالة الأموال على سبيل السرعة. 利比里亚检察长表示支持,并准备与特派团合作,迅速完成项目并说明资金情况。
وعلى سبيل الإشارة، تُحال الكيانات المبلِّغة جميعها على موقع الوكيل العام وموقع مكتب مراقب المؤسسات المالية على شبكة إنترنت. 为参考资料,所有报告实体均可查阅总检察长的网站和金融机构监督办公室的网站。
88- وتولي الدورات التدريبية المتقدمة التي يتيحها مكتب الوكيل العام عناية خاصة لتدريب الموظفين في مجال قضاء الأحداث. 总检察长高等培训课程还特别注重对检察机关工作人员在保障未成年人司法方面培养。
21- ويقوم بتعيين هؤلاء المسؤولين جميعاً الوكيل العام، وهم مسؤولون أمام الوكيل العام مباشرة، ويضطلعون بمهام يكلفون بها بموجب القانون. 所有这些官员均由检察官任命,直接向检察官负责,并履行依法分配给他们的职能。
" أكد الوكيل العام أنه لا يعقل أن يتدخل النائب العام في أداء الوظائف القضائية. " 副检察长强调指出,总检察长竟然干涉司法职能的履行,这是不可思议的。
(و) مدى ممارسة الوكيل العام الإشراف فعلياً على دواعي الاحتجاز، ومدته، وظروفه (المادة 9). 总检察长实际上在多大程度上决定是否有必要将人拘留,并对拘留的时间和条件进行监督(第9条)。
2-14 ويقدم صاحب البلاغ نسخاً من تعليقات الوكيل العام بشأن مذكرة الاستئناف ورده هو على تعليقات الوكيل العام. 14 提交人提供了副检察长对上诉辩护状的评论意见影印本及他本人对副检察长意见的答复。
وبالإضافة إلى ذلك، أُبلغ مكتب الوكيل العام بأعمال تعذيب ومعاملة مهينة ارتُكبت في عهدة قوات الشرطة. 此外,检察官办公室也接到了关于指控警察部队在拘押期间的酷刑行为和侮辱人格的待遇的报告。
وكان ينبغي لصاحبة البلاغ إحالة الحكم إلى مكتب الوكيل العام للتأكد مما إذا كانت هناك أسباب كافية تسوغ رفع التماس بمراجعة إجراءات القضية. 来文人应将判决提交给总检察长办公室,以确定是否有充足的理由提出移审申请。