توفيق
أمثلة
- رأي فردي (مخالف) أبداه عضو اللجنة، السيد أحمد توفيق خليل
] 委员会成员艾哈迈德·陶菲克·哈利勒先生的个人意见 - (م) ينبغي توفيق الفقرة الفرعية (د) من المادة 19 مع التوصية 69؛
(m) 第19条(d)项应当与建议69协调一致; - ويتسم دور المرأة بصفتها عنصر توفيق وعنصر إنعاش بقيمة خاصة.
妇女作为调和者和复原代理人的作用,能够具有特殊价值。 - ـ اتخاذ تدابير لتحقيق توفيق أفضل بين الحياة الخاصة والحياة العملية؛
采取一些有利于更好地协调私人生活和职业生活的措施; - وأخيراً، ترجو اللجنة الدولة الطرف توفيق تشريعها وممارستها مع أحكام العهد.
委员会要求缔约国使其法律和做法符合《公约》的规定。 - والوثائق المتمتعة بالحصانة يمكن أن تعرض في إجراءات توفيق بغية تيسير التسوية.
在调解程序中可以提交享有特权的文件,以期推动和解。 - كما يجري الآن توفيق أوضاع موظفي الدعم من فئة الخدمة العامة.
目前正在着手对一般事务支助人员的聘用进行正规化处理。 - العمل على توفيق أوضاعهم وذلك بالتعاون مع الجهات المختصة لنقل كفالتهم.
与当局一起协助解决受害者的事务以及协助寻找新的资助人 - وهو ابن توفيق الطيراوي، رئيس اﻻستخبارات الفلسطينية في الضفة الغربية.
他是西岸巴勒斯坦情报头子Tawfiq Tirawi的儿子。 - كما يمكن للحكومات أن تعزز توفيق أنظمة التحويل الإلكترونية فيما بين مؤسسات تحويل الأموال.
各国政府还可以协助汇款机构协调统一电子汇款系统。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5