توقّع
أمثلة
- (ط) لم توقّع السلطات المختصة على التصديقات الواردة من المكاتب الميدانية.
(i) 外地办事处的核证未经适当主管签署。 - لم توقّع شيلي أي معاهدات ثنائية تتصل بالتحديد بالإرهاب.
智利没有签署任何同恐怖主义特别有关的双边条约。 - أخيراً، يجب أن توقّع المعاهدة حكومتا الدولتين المعنيتين.
(f) 签署 67. 最后,条约须由各自国家政府签署。 - وليس من الممكن توقّع أن تحقق هذه الجهود نتائج سريعة أو قابلة للقياس بالضرورة.
不能期望这些工作迅速收到可衡量的效果。 - ولذلك يمكن توقّع حدوث انخفاضات أخرى في الأسعار في سوق البُن.
因此,可预期咖啡市场将出现进一步的价格下跌。 - ويمكن توقّع ازدياد الاهتمام بهذا النهج في السنوات القادمة.
预期今后几年,人们对这种做法的兴趣可能会不断增加。 - فبلغراد لم توقّع بعد على البروتوكول التقني لتنفيذ نتائج الحوار.
贝尔格莱德尚未签署关于执行对话结论的技术议定书。 - وإذا تعذّر ذلك، يتحتّم على الحكومة أن توقّع عقد إيجار مع مالك المنـزل المشغول.
如果做不到,政府则必须与房主签订一个租约。 - بيد أننا نأسف لأن أطرافا قليلة لم توقّع على الاتفاق.
但我们遗憾的是,有少数几个当事方没有签署该项协定。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5