简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ثورة المعلومات

"ثورة المعلومات" بالانجليزي
أمثلة
  • وتعقد الدورة الثالثة والعشرون في سياق ثورة المعلومات الهائلة التي يشهدها العالم حاليا في عصر الاتصالات الفورية والمعممة.
    本次第二十三届会议的背景的特色是,我们正在经历的异常的信息革命。 我们正生活在通信普及而且瞬息万变的时代。
  • وقال إن المشكلات الأخرى التي تنبثق من " ثورة المعلومات " تشمل ضعف مجتمع الفكر إزاء الجريمة والإرهاب.
    " 信息革命 " 滋生出来的其他问题还包括网络社会易受犯罪和恐怖主义之害。
  • والغرض من التوصيات التالية هو المضي قدما في العمل، وبالخصوص مع مراعاة التوصيات التالية الصادرة عن فريق الخبراء الاستشاريين المستقل المعني بتسخير ثورة المعلومات لأغراض التنمية المستدامة().
    为推进工作,尤其是考虑到数据革命促进可持续发展独立专家咨询小组的建议,特提出以下建议:
  • 104- واستطرد قائلا إنَّ الحل يكمن في إنشاء نظام طاقة جديد يقوم على ثورة صناعية ثالثة مبنية على ثورة المعلومات والاتصالات التي بدأت في أواخر القرن العشرين.
    解决方案是,在二十世纪末以信息和通讯革命为基础的第三次工业革命基础上,建立新的能源制度。
  • علاوة على ذلك، ينبغي أن يكون من المفهوم بوضوح أن ثورة المعلومات لا توفر احتمالات موسعة وإمكانات متزايدة فحسب، وإنما تنطوي أيضا على تحديات ومخاطر واضحة.
    而且,应该非常明确地了解,信息革命不仅增加了机会,增加了潜力,而且也带来了明显的挑战和风险。
  • وأضاف أن تقرير التنمية البشرية لعام ١٩٩٩ يبين أن عددا كبيرا من البلدان النامية تفتقر إلى الهياكل اﻷساسية والقدرات اﻷخرى الﻻزمة لﻻستفادة من ثورة المعلومات واﻻتصاﻻت.
    《1999年人力发展报告》表明,很多发展中国家缺乏利用信息和通讯革命所需要的基础设施和其他能力。
  • بيد أن الشكل الجديد مختلف من حيث أن ثورة المعلومات المصاحبة له قد أتاحت إمكانية تكامل التجارة والاستثمار والتمويل والإنتاج والخدمات عبر الحدود الوطنية.
    然而,使它的现代形式不同的是与此同时存在的信息革命正在使贸易、投资、金融、生产和服务实现跨越国家边界的一体化。
  • لقد حتَّمت ثورة المعلومات والتقدم التكنولوجي الهائل في مجال الاتصالات والتبادل التجاري تداخل مصالح الدول الأعضاء، وأصبح العالم قرية صغيرة يمكن الوصول إلى جميع أطرافها بسرعة كبيرة.
    信息革命和贸易及通信领域取得的巨大技术进步造成相互依赖。 世界成了一个小村庄,人们现在可以触及其各个角落。
  • ولما كانت ثورة المعلومات تؤثر على جميع مجاﻻت اﻷنشطة الحيوية للدول، فإنها تهيئ فرصا جديدة ﻹقامة تعاون دولي وتخلق مجاﻻ عالميا للمعلومات تتحول فيه المعلومات إلى جزء قيم للغاية من ثروات البﻻد ومواردها اﻻستراتيجية.
    不过这也造成了新的安全问题,这些问题不仅需要每个国家而且需要整个国际社会非常认真地加以考虑。
  • إذ اعتبرت معظم البلدان أن جمع المعلومات وتقاسمها السبيل الرئيسي إلى تحقيق النجاح في العملية الإنمائية وأن بوسع ثورة المعلومات أن تجعل من ذلك النجاح هدفا يمكن تحقيقه.
    大部分国家认为,收集和交流知识是发展事业能获得成功的关键,并认为,信息革命能使得这种成功变成可实现的目标。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5