简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

جامعة جزر الهند الغربية

"جامعة جزر الهند الغربية" بالانجليزي
أمثلة
  • ومولت اليونسكو المشاورة دون الإقليمية للتعليم العالي التي استضافتها الجماعة الكاريبية ونظمتها جامعة جزر الهند الغربية في عام 1998. وشاركت اليونسكو في مؤتمر حول التعليم عن بعد استضافته جامعة غيانا في عام 1999.
    74.教科文组织资助了1998年由加共体主办、西印度群岛大学开展的分区域高等教育协商会议,并参加了1999年圭亚那大学筹办的一次远程教育会议。
  • وقد أكمل المركز، بالتعاون مع جامعة جزر الهند الغربية والمعهد الكوبي للأرصاد الجوية، عمله المتعلق بوضع نماذج مناخية، وخاصة فيما يتعلق بإسقاطات درجات الحرارة والتغيرات التهطالية، ويعكف الآن على وضع إسقاطات التغيرات في مستوى سطح البحر.
    加勒比共同体气候变化中心协同西印度群岛大学和古巴气象研究所,完成了气候建模工作,尤其是标明温度和降水的变化,现在还在努力标明海平面的变化。
  • ودخلت جزر الأنتيل الهولندية أيضاً في شراكة مع جامعة جزر الهند الغربية بهدف تسهيل الاتصال مع خمس جزر كاريبية أخرى تجري حاليا بحوثها الخاصة عن عدم التوازن بين الجنسين في التعليم. الحد من الفقر
    荷属安的列斯群岛还与西印度群岛大学建立伙伴关系,旨在促进与其他五个加勒比海岛屿之间的联系,这五个岛屿目前正就教育的性别不平衡问题开展各自的研究。
  • واختتم قائلاً إن أمانة الجماعة الكاريبية وفرقة العمل الإقليمية المعنية بالجريمة والأمن بدأتا التعاون مع جامعة جزر الهند الغربية بشأن إجراء دراسة مشتركة لتقييم الأثر السلبي للعدد المتزايد من المرحّلين المجرمين الذين عادوا مؤخراً إلى دول الجماعة الكاريبية.
    加共体秘书处以及犯罪和安全问题区域工作队已经开始同西印度群岛大学合作开展研究,评估近年来被遣返回加共体国家的日益增多的罪犯所造成的负面影响。
  • فمثلا، قادت جامعة جزر الهند الغربية جهدا ناجحا بدعم من مصرف التنمية للبلدان الأمريكية لإنشاء نظام لمراقبة الأمراض غير المعدية في منطقة البحر الكاريبي، وهو النظام الذي صدر عنه أول تقرير سنوي في عام 2011.
    例如,西印度群岛大学在美洲开发银行的支持下,牵头开展了一项努力,并获得成功,即建立了加勒比区域非传染性疾病监测系统,2011年首次发表了年度报告。
  • إن الأستاذ نيتلفورد لم يكن نائب رئيس جامعة جزر الهند الغربية فحسب، حيث درستُ وقمت بالتدريس مدة بضع سنوات، ولكنه أيضا فرد تشكل رؤيته وقدراته المؤسسية محور بناء المؤسسات الثقافية والتعليمية في منطقة البحر الكاريبي.
    奈托福特教授身前不仅担任过我曾经学习和执教若干年的西印度群岛大学的副校长,而且他的远见卓识和组织能力对于加勒比文化和教育的体制建设起了至关重要的作用。
  • وبصفته أستاذا لعلم القبالة وأمراض النساء ومدير البرنامج الكاريبي اﻹقليمي المعنون " برنامج التدريب والبحوث المتقدمة في إدارة الخصوبة، في جامعة جزر الهند الغربية في جامايكا، قام بتدريب كثير من اﻷطباء في المنطقة.
    温特教授是牙买加西印度大学妇产科教授兼题为 " 生育管理高级训练和研究方案 " 的加勒比区域方案主任。 他训练了该区域的许多医生。
  • 247- وتفيد البيانات التي تم جمعها أثناء الفترة 2005-2008 من جامعة جزر الهند الغربية فرع مونا أن عدد الفتيات الملتحقات بكليات الدراسات الجنسانية، والدراسات الإنسانية، والحقوق، والعلوم الطبية، والعلوم الاجتماعية يزيد عن عدد الذكور المسجلين في نفس الكليات.
    2005-2008年从西印度群岛大学莫纳学院收集的数据表明,报考性别研究系、人文学科系、法律系、医学科学系和社会科学系的女生人数超过了这些系注册的男生人数。
  • وقدمت بيانات من قبل ليزلي وولينغ، مديرة الموارد الطبيعية والمديرة التنفيذية لرابطة حفظ البيئة في منطقة البحر الكاريبي؛ والبروفسور ألبرت بينغر، المدير السابق لمركز البيئة والتنمية في جامعة جزر الهند الغربية والرئيس السابق للتخطيط الاستراتيجي في مؤسسة روكفلر.
    加勒比养护协会自然资源经理兼执行主任Leslie Walling和西印第安大学环境和发展系前系主任、洛克菲勒基金会前战略规划主席Albert Binger作了介绍。
  • وسعى المكتب أيضاً إلى إنشاء مركز تنسيق للشؤون الجنسانية في مكتب الإعداد للكوارث وإدارة الطوارئ، وساهم في نشاط بحثي بشأن آثار الكوارث الطبيعية بمبادرة من معهد الدراسات الجنسانية والإنمائية في جامعة جزر الهند الغربية في مونا.
    妇女事务局还设法在备灾和应急管理办公室成立了一个两性平等问题协调中心,并参与了有关自然灾害影响的调研活动,这项活动是由西印度群岛大学莫纳学院性别与发展问题研究所主办的。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5