简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

خط هاتف

"خط هاتف" بالانجليزي
أمثلة
  • وبالإضافة إلى ذلك، تم وضع خطة عمل وطنية وخطة تنسيق لإنهاء العنف القائم على نوع الجنس، علاوة على خط هاتف لمساعدة الأطفال بدعم من صندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيسيف ومنظمات المجتمع المدني.
    此外,莱索托还制定了相关的《国家行动计划》以及《终止基于性别的暴力行为的协调计划》,并且在人口基金、开发署、儿童基金会和众多民间团体组织的帮助下,开通了一条儿童救助热线。
  • وقدمت مشاريع متنوعة على مستوى الكيانات ومستوى الدولة المساعدة للإسهام في تحسين ثقافة جمع الاستخبارات، وتعميمها، بما في ذلك خط هاتف الجريمة المباشر، والذي يتلقى، مُنذ تسليمه إلى الوكالة الحكومية للتحقيق والحماية، في ربيع عام 2005، 150 مكالمة في المتوسط من أفراد الجمهور يوميا.
    实体和国家一级的各种项目有助于改善情报收集和散发文化,这包括犯罪报案热线。 犯罪报案热线于2005年春季移交给国家情报保护局,目前平均每日接到公众的举报共150次。
  • وشاركت الجهود الحكومية والجهود الخاصة في محاربة العنف في الأسرة؛ ومنذ 1997، أتيح خط هاتف ساخن بغية تقديم المساعدة والدعم للنساء المعتدى عليهن بالضرب، كجزء من شبكة لنشر المعلومات عن حقوق المرأة وعن البرامج التي تستهدف مكافحة العنف في الأسرة والعنف ضد المراة.
    公私部门都努力一道参与打击家庭暴力。 自1997年以来,设置了一条电话热线,对受虐妇女提供援助和支助,作为传播关于妇女权利和反对家庭暴力和性别暴力方案信息网络的一部分。
  • ٦٢- لكنه ثمة عدم تكافؤ جغرافي كبير، في الوقت الحاضر في توزيع خطوط اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية، ويوجد، في المتوسط، خط هاتف واحد لكل شخصين في البلدان ذات الدخل المرتفع، أما في جنوب آسيا أو أفريقيا جنوب الصحراء، فيوجد خط هاتف واحد لكل مائة من السكان )البنك الدولي، ٧٩٩١، الصفحات ٣٧٢ وما بعدها(.
    但在目前,电信网线在地理上的分配极不平衡。 高收入国家平均两人有一路电话,而在南亚或撒哈拉以南非洲,一路电话要供100人使用(世界银行,1997年,第237及其后页)。
  • ٦٢- لكنه ثمة عدم تكافؤ جغرافي كبير، في الوقت الحاضر في توزيع خطوط اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية، ويوجد، في المتوسط، خط هاتف واحد لكل شخصين في البلدان ذات الدخل المرتفع، أما في جنوب آسيا أو أفريقيا جنوب الصحراء، فيوجد خط هاتف واحد لكل مائة من السكان )البنك الدولي، ٧٩٩١، الصفحات ٣٧٢ وما بعدها(.
    但在目前,电信网线在地理上的分配极不平衡。 高收入国家平均两人有一路电话,而在南亚或撒哈拉以南非洲,一路电话要供100人使用(世界银行,1997年,第237及其后页)。
  • فقد أصبحت مراكز الخدمة الاجتماعية للشباب، البالغ عددها 950 مركزاً، تدير أكثر من 200 خط هاتف للدعم والمساعدة السريين، وأُعدّت كتب إرشادية للمعلمين في المؤسسات التعليمية والأخصائيين الاجتماعيين، وعُرضت عدة برامج وأفلام وثائقية ذات صلة على شاشات التلفزة.
    乌克兰与自愿团体合作为此作出了巨大努力:有950个青年社会服务中心经管200多个保密的电话支助线和帮助热线;为教育机构的教师和社会工作者编撰了手册;并在电视上播放了一些相关的纪录片和记录戏剧片。
  • وعلاوة على ذلك، يستخدم قسم إنفاذ القانون التابع للإدارة المذكورة خط هاتف ساخن للشكاوى، ومكتب خدمات ويشترك في عمليات مشتركة مع الوكالات الأخرى ذات الصلة (بما في ذلك إدارة الهجرة والتسجيل الوطني وإدارة البلدية) - ويتمثل الهدف الجماعي لتلك المبادرات في تقيد أرباب الأعمال (والعمال) بتشريعات العمل والحماية الشاملة للرجال والنساء في العمل.
    此外,劳工处执法科设有投诉热线和服务台,并参加与其他相关机构(包括移民和国民登记处和市政处)的联合行动。 这些举措的共同目的是确保雇主(和工人)遵守劳动立法,男子和妇女在工作方面获得全面保障。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5