ومع ذلك فإن مسألة مخاطر الزلازل يجري النظر فيها بعناية في إطار تنفيذ دراسات الجدوى الاقتصادية وتقييم الآثار البيئية والاجتماعية لمحطة روغون. 尽管如此,目前的罗贡评估研究报告正在对地震风险问题进行认真考虑。
وينبغي أن تركز جهود تنمية القدرات على دراسات الجدوى والتفاوض بشأن العقود المعقدة والإدارة المهنية لأنشطة الشراكات. 能力建设努力应侧重于可行性研究、复杂合同的谈判以及伙伴关系活动的专业管理。
وواصل البرنامج تقديم المعاونة لـ 45 من المنظمات والجماعات الشعبية في المخيمات لإعداد وتنفيـــذ دراسات الجدوى اللازمة لمشاريع إدرار الدخل. 该方案继续帮助难民营的45个基层组织和团体编写和进行创收项目可行性研究。
وبمجرد إنجاز دراسات الجدوى والأعمال التجريبية، سيجري تعميم إجراءات المتابعة في أعمال مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. 一旦可行性研究和试点工作完成后,后续行动将被纳入联合国系统各组织的主要工作之中。
والنهج الجديد هو المشاركة بشكل مباشر في الأعمال التجارية ومع أصحاب المصلحة لإعداد دراسات الجدوى لعدد أكبر من النساء في المناصب القيادية. 这种新办法旨在与工商企业和股东直接接触,以使更多的妇女担任商界领袖。
(د) أن تأخذ بعين الاعتبار المعلومات المتحصلة من خلال دراسات الجدوى ودراسات الحالة بشأن المراكز الإقليمية والمراكز دون الإقليمية ودمجها معاً؛ 考虑并整合在针对区域和次区域中心开展的可行性研究和案例研究中获得的资料;
ولبلوغ هذه الغاية، ينبغي توفير تمويل وافٍ من أجل دراسات الجدوى والبحوث بشأن القوى الكامنة وراء زراعة المحاصيل غير المشروعة. 为此,应该为关于推动非法作物种植的力量的可行性研究和调查提供充足的资金支持。
(ج) تحديد الممارسات الجيدة المتبعة في المنطقة وتشجيع اتباعها في الأماكن التي تسفر دراسات الجدوى بشأنها عن نتائج إيجابية؛ (c) 查明本区域现有的先进经验并且向进行可行性研究并得出积极结果的地方推广介绍;
وأدى ذلك إلى بدء مرحلة ثالثة جديدة من دراسات الجدوى تتركز على إجراء مزيد من التحريات التي بدأت في عام ١٩٩٨. 这就引发了可行性研究的第三新阶段,这一阶段于1998年开展,重点是进一步调查。
ويجري العمل في تقييم الأثر البيئي للمرحلة الثانية. كما يجري العمل في دراسات الجدوى الخاصة بالمرحلتين الثالثة والرابعة. 此外,政府现正进行第二阶段排放计划的环境影响评估,并进行第三和第四阶段的可行性研究。