简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ

"دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ" بالانجليزي
أمثلة
  • 50- وأبدي اهتمام باتفاقات الشراكة الاقتصادية بين بلدان مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ وبلدان الاتحاد الأوروبي، وإن كان هذا الموضوع لم يناقش تحديداً في التقرير.
    有人对非洲、加勒比和太平洋集团国家各国和欧洲联盟之间缔结经济伙伴关系协定有兴趣,不过本报告没有具体阐述这一问题。
  • وفي هذا الشأن، فقد خصصت اللجنة اﻷوروبية ١٠ مﻻيين يورو من الصندوق اﻹنمائي اﻷوروبي السابع لدعم إدماج دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ في نظام التجارة المتعدد اﻷطراف.
    在那方面,欧洲委员会已经从第七个欧洲发展基金中拨出1 000万欧元来支持非洲、加勒比和太平洋国家加入多边贸易系统。
  • وخلال الأعوام الـ 29 الماضية، ظل ما يقرب من 80 بلدا في مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ تستفيد من الشراكة الإنمائية التاريخية مع الاتحاد الأوروبي.
    过去的29年中,将近80个非洲、加勒比和太平洋集团(非加太集团)国家一直是与欧洲联盟的历史性发展伙伴关系中的受惠国。
  • وكانت سلسلة من الدراسات التي بحثت الآثار المحتملة لاتفاقات الشراكة الاقتصادية على بلدان مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ قد سلطت الضوء على إمكانية وقوع خسائر في العمالة والرفاه، حتى وإن زادت التجارة()().
    一些调查了经济伙伴关系对非加太国家的潜在影响的研究强调指出,即使贸易会增加,就业和福利仍可能面临损失。
  • ويتطلع الاتفاق إلى قيام شراكة معززة بين أمانة مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ والمفوضية الأوروبية وموئل الأمم المتحدة، من أجل تنفيذ البرنامج في 34 بلداً.
    据该协议预见,人居署将与非洲、加勒比和太平洋国家集团秘书处以及欧盟委员会加强伙伴关系,以便在34个国家实施这一方案。
  • وأطلَقت أمانة مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ البرنامج التشاركي للنهوض بالأحياء الفقيرة، الذي يقوم موئل الأمم المتحدة بتنفيذه في 34 بلداً من بلدان هذه المجموعة.
    非洲、加勒比和太平洋(非加太)国家集团秘书处发起了参与式贫民窟改造方案。 目前,人居署在34个非加太国家实施了该方案。
  • وتجري ست مناطق في مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ والاتحاد الأوروبي مفاوضات بشأن اتفاقات الشراكة الاقتصادية التي ستعمل بمثابة أداة لتحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر وتحقيق التكامل الإقليمي.
    六个非洲、加勒比和太平洋地区和欧洲联盟一直在谈判经济伙伴关系协定,这将是可持续发展、消除贫穷和区域一体化的工具。
  • ويبدو أن ذلك ينطبق على صادرات بلدان مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ من السكر ولحم البقر إلى أوروبا، حيث تتراوح المعدلات التعريفية المطبقة على الدول الأولى بالرعاية بين 60 و70 في المائة، كما ينطبق على صادرات الموز.
    非加太国家对欧洲的糖、牛肉和香蕉出口似乎属于这种情况,那里的这类产品最惠国关税高达60%至70%。
  • فعلى سبيل المثال، في إطار صيغة مجموعة ال20، تطبق بلدان مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ تخفيضات بمعدل 33 في المائة، مقارنةً بمتوسط التخفيض بنسبة 28 في المائة للبلدان النامية من غير مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ.
    例如,根据20国家集团模式,非加太国家应平均削减33%,而非加太集团以外发展中国家的平均削减率为28%。
  • فذكرت الجماعة الأوروبية أنها توفر الأساس العلمي لإدارة مصائد الأسماك المحيطية، الإقليمية منها والوطنية، في مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ وبلدانها وأقاليمها فيما وراء البحار.
    欧洲共同体正为非洲-加勒比-太平洋国家集团(非加太国家集团)中的太平洋地区及其海外国家和领土的区域和国家海洋渔业管理提供科学依据。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5