简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

رئيس برنامج

"رئيس برنامج" بالانجليزي
أمثلة
  • ويقدم المساعدة إلى رئيس برنامج مراقبة النظام القضائي (ف-4)، موظف لشؤون الإبـــــلاغ (ف-3) وعشرة مراقبين للنظام القضائي (6 من متطوعي الأمم المتحدة و 4 موظفين وطنيين) وأربعة موظفي شؤون قانونية (موظفون وطنيون) وثلاثة موظفين إداريين (موظفون وطنيون).
    司法系统监测方案主管(P-4)由1名报告干事(P-3)、10名司法系统监测员(6名联合国志愿人员, 4名国家干事)、4名法律干事(国家干事)和3名行政工作人员(国内工作人员)协助。
  • وسيكون من بين المتكلمين السيد علـي تقـي، المستشار الخاص بمنظمة العمل الدولية؛ والسيد ألكسندر سيدورينكو، رئيس برنامج الشيخوخة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد جيمس شولز، الأستاذ الفخري بجامعة براندييس؛ والسيدة هيلين هاملين، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة.
    讲演者为:劳工组织特别顾问塔基先生;经社部老龄问题方案主任西多连科先生;Brandeis大学荣誉教授James Schulz先生;非政府组织老龄委员会主席Helen Hamlin女士。
  • وسيكون من بين المتكلمين السيد علـي تقـي، المستشار الخاص بمنظمة العمل الدولية؛ والسيد ألكسندر سيدورينكو، رئيس برنامج الشيخوخة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد جيمس شولز، الأستاذ الفخري بجامعة براندييس؛ والسيدة هيلين هاملين، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة.
    讲演者为:劳工组织特别顾问塔基先生;经社部老龄问题方案主任西多连科先生;Brandeis大学荣誉教授JamesSchulz先生;非政府组织老龄委员会主席HelenHamlin女士。
  • ولتنظيم هذه الجهود، قمت بتشكيل فريق جديد رفيع المستوى معني بتوفير الطاقة المستدامة للجميع، يقوده كانديه يومكيلا، رئيس برنامج الأمم المتحدة للطاقة والمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، وتشارلز هوليداي رئيس مجلس إدارة بنك أمريكا والرئيس التنفيذي السابق لشركة DuPont.
    为安排这方面工作,我已设立了一个新的人人享有可持续能源问题高级别小组,由联合国能源机制主席、联合国工业发展组织总干事坎德·尤姆凯拉和美国银行董事长、杜邦公司前首席执行官查尔斯霍利迪领导。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5