简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

رصد منتظم

"رصد منتظم" بالانجليزي
أمثلة
  • كجزء من حملة " تعزيز الضوابط الداخلية " وُضعت موضع التنفيذ في عام 2007 إجراءات وأدوات جديدة لإجراء رصد منتظم لميزانيات المشاريع وللنفقات المتكبَّدة.
    作为 " 加强内部控制 " 措施的一部分,2007年,推行了新的程序和工具,用来定期监测项目的预算和支出。
  • وردا على اقتراح اعتماد دورة رصد مدتها أربع سنوات، حبّذت اللجنة الاحتفاظ بدورة السنتين المعتمدة حاليا لرصد التقدم المحرز في المستقبل، وذلك بالنظر إلى أهمية إجراء رصد منتظم للتوازن بين الجنسين.
    委员会在回答关于采取四年监测周期的提议时表示,考虑到定期监测性别均衡的重要性,赞同保留目前的两年周期,监测今后的进展情况。
  • 11- وقد تكون هناك حاجة إلى إجراء رصد منتظم للقانون الجنائي الوطني لضمان أن يراعي تعريف الجرائم التطورات في القانون الجنائي الدولي، وذلك على الأقل عندما يشكل السلوك قيد البحث جريمة دولية.
    可能有必要对国内刑法进行有系统的监测,以确保关于罪行的定义考虑到国际刑法的发展,至少在有关行为构成一项国际罪行时需要加以考虑。
  • (ك ك) تعد أمانة أمانة الصندوق وتقر إجراءات شاملة تتيح إدارة حسابات المستعملين بغرض كفالة إدارة تلك الحسابات على نحو كاف. وتنفذ إجراءات تكفل إجراء رصد منتظم لمدى صلاحية حسابات المستعملين (الفقرة 188).
    (kk) 基金秘书处制定并核准全面的用户账户管理程序,以确保适当管理用户账户;实施定期监测用户账户有效性的程序(第188段);
  • ومنذ تقريري الأخير، جرى تنفيذ أمر القيادة بنجاح، مع رصد منتظم من قبل الأمم المتحدة للسجون ومرافق الاحتجاز في المناطق الخاضعة لسيطرة القوى الجديدة لضمان عدم وجود أي أطفال مودعين بها.
    自我提出上一次报告以来,这份指挥部命令已得到圆满落实,联合国对新生力量所控制地区的监狱和拘留所进行定期检查,确保没有儿童受到监禁。
  • لذا فإن عدم وجود رصد منتظم للأداء (بما في ذلك وضع المقاييس) قد يؤثر سلبيا على أداء الصندوق في مجال الاستثمار، ولا يقدم أي أساس للبت فيما إذا كان ينبغي الاحتفاظ بمديري الاستثمارات.
    没有对工作表现进行经常监测(包括没有制定基准),这可能影响基金的投资业绩,没有任何标准来确定是否留用投资管理人员。 C. 组织结构和人事问题
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5