简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

زيف

"زيف" بالانجليزي
أمثلة
  • كما بيﱠنت فيهما زيف الذرائع التي تستند إليها الحكومة اﻷمريكية في ادعائها أنها عندما تستخدم قواتها العسكرية ضد العراق فإنها تستند في ذلك إلى قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة.
    我进一步揭露了美国政府声称对伊拉克动用军事力量是根据安全理事会有关决议行事时所用借口的虚假。
  • ولا ينبغي إغفال التهديدات التي تعرضت لها سفارات كل من الولايات المتحدة الأمريكية، والنمسا، والبوسنة والهرسك، وصربيا، ومصر، رغم ثبوت زيف تلك التهديدات.
    对美利坚合众国、奥地利、波斯尼亚和黑塞哥维那、塞尔维亚和埃及大使馆的恫吓也不应忽视,尽管事实证明是虚假的。
  • وقد خلصت المحكمة إلى أن صاحب البلاغ زيف شهادته الجامعية الممنوحة من معهد التعليم التكنولوجي، وهو ما سمح له بالالتحاق بالجامعة، وإلى أنه حصل على شهادته الجامعية في تخصص هندسة الكهرباء والحاسوب عن طريق الغش.
    法院裁定他伪造技术教育学院的学位,从而得以上大学,以欺诈方式获得电力和电脑工程学位。
  • ادعى البائع أن أجهزته قادرة على اكتشاف ممنوعات ومتفجرات إلا أن وكالات لإنفاذ القانون ووكالات أخرى كانت تحقق في نفس الشركة، أثبتت زيف ادعائه بشكل كبير.
    该名供应商声称其设备能够检测出违禁品和爆炸物,但也在调查这一公司的执法机构及其他机构大多认为这属虚假宣传。
  • (ب) الأفراد الذين يزعمون أن التدابير الواردة في الفقرة 1 أعلاه قد طُبقت عليهم نتيجة زيف أو خطأ في تحديد هويتهم أو نتيجة الخلط بينهم وبين أفراد مدرجين على قائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة؛
    (b) 声称因被误认或错认为基地组织制裁名单上的人或与之混淆而受到上文第1段所列措施限制的人;
  • فهي تعلم الأشخاص احترام خلافاتهم؛ وهي تفتح الأعين والقلوب على جمال التنوع؛ وتساعد على التمييز بين الحقيقة والخيال؛ وهي تكشف زيف التعاليم المتطرفة.
    对话教导人们尊重其差异;对话打开心灵和眼界,去欣赏多样性的美妙之处;对话帮助分清事实与杜撰;对话揭露极端主义的欺骗性。
  • وهذه الحقائق تدحض بما لا يدعم مجالا للشك زيف ادعاء القيادة الإسرائيلية بأنها تريد قيام دولة فلسطينية تعيش جنبا إلى جنب مع إسرائيل في سلام ووئام.
    以色列领导人声称以色列希望看到建立一个在和平与和睦中与以色列毗邻共存的巴勒斯坦国,而上述事实却清楚反驳了这种说法。
  • كما تكشف الزيارة زيف دعاوى إسرائيل حول موضوع السيادة على القدس ذي الأهمية الحيوية بالنسبة للفلسطينيين ولسائر العرب والمسلمين والمسيحيين.
    这次访问显示了以色列关于耶路撒冷主权问题的声明是虚假的,而耶路撒冷对全体巴勒斯坦人乃至全体阿拉伯人、基督徒和穆斯林都是至关重要的。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5