简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

سائح

"سائح" بالانجليزي
أمثلة
  • فالجزر تستقبل نحو مليوني سائح سنويا يصلون إليها في رحلات سياحية بحرية وأخرى جوية.
    维尔京群岛每年约有200万名游客,他们乘坐游轮和飞机前来。
  • وقد تمت محاكمة سائح لممارسته الجنس مع قاصر، أسفرت عن إدانته وسجنه.
    有一位游客因与未成年人发生性关系而被判有罪,并被监禁。 今后的工作
  • كما سجلت أول حالة إساءة استخدام للمخدرات في عام 1977، عندما أوقف سائح لحيازته الماريجوانا.
    第一桩宗药物滥用案件发生于1997年,一名旅客因携带大麻而被逮捕。
  • وقتل سائح إيطالي شاب اسمه فابيو دي تشيلمو في أول انفجار منها.
    在前几轮的旅馆爆炸中,一名年轻意大利旅客Fabio di Celmo被炸死。
  • ويعد ميناء جورجتاون البوابة الرئيسية لدخول ما يقرب من مليون سائح يصلون على متن البواخر السياحية التي تقل السائحين إلى الجزيرة سنويا.
    25 43. 乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。
  • وارتفع عدد السياح الوافدين خلال عام 1999 إلى 855 120 سائح في عام 1998(10).
    1999年期间游客人数从1998年的120 855人增加到120 898人。
  • وبالتالي، تشير التقديرات إلى أن كوبا كانت ستستقبل حوالـي 000 585 1 سائح من الولايات المتحدة في عام 2009.
    因此可估算,2009年应到古巴旅行的美国游客约为158.5万。
  • وهو مسؤول أيضاً عن هجمات على مرافق سياحية في هافانا عام 1987 قُتل جراءها سائح إيطالي.
    他还对1987年攻击哈瓦那旅游设施负有责任,当时有一名意大利游客被杀。
  • وتدنى عدد الوافدين على الصعيد الدولي في عام 2009 إلى 880 مليون سائح أي بانخفاض قدره 4 في المائة مقارنة بعام 2008.
    2009年国际游客人数降至8.8亿人,比2008年减少4%。
  • فنسبة 80 في المائة من النشاط السياحي تتم جواً، حيث سُجّل 480 مليون سائح دولي عام 2009.
    旅游业的80%是经由空运实现的,2009年登记的国际游客人数4.8亿。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5