简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

سرعة التأثر

"سرعة التأثر" بالانجليزي
أمثلة
  • وواجه المشردون تزايد سرعة التأثر بالأمراض والاعتلال والعنف والاتجار والعمل القسري وتضاؤل فرص الوصول إلى الخدمات الصحية والتعليم والعمل(118).
    目前,这些人更加容易受到疾病、暴力、贩运人口以及强迫劳动的伤害,更难获得医疗服务以及教育和就医就业机会。
  • وفي الوقت الراهن، تتفاوت نوعية البلاغات الوطنية إلى حد كبير، حتى أنها لربما جعلت سرعة التأثر والقدرة على التكيف وغيرها من معايير التقييم تتفاوت من بلد إلى آخر.
    目前,国家信息通报的质量差异很大,即使考虑到各国在脆弱性、适应以及其他评估方面很不相同。
  • ويجب أيضا التصدي للتحديات الماثلة من قبيل سرعة التأثر بالكوارث الطبيعية والاحتياجات الإنسانية بشكل مشترك وبطريقة فعالة ومناسبة في مرحلة الانتقال وعقد التحول.
    在过渡和转型十年期间,还必须以有效和适当方式应对各种挑战,例如易受自然灾害的脆弱性以及人道主义需求。
  • فانعدام الجنسية يزيد من سرعة التأثر بالأخطار حيث أن الافتقار إلى الهوية ووثائق الهجرة يجعل من غير المرجح كثيراً أن يسعى ضحية الاتجار إلى التماس الحصول على موارد حكومية.
    无国籍增加了对人口贩运的脆弱性,由于缺乏身份证明和移民证件,贩运受害者不太可能寻求政府援助。
  • ٠٥- واﻷنشطة المتصلة بالتأثيرات المتوقعة لتغير المناخ وتقييم سرعة التأثر تنحصر بدرجة كبيرة في البحوث، وهي تستخدم بشكل عام تحليل السيناريوهات في تقييم التأثيرات وأوجه قابلية التأثر الممكنة.
    气候变化预期影响和脆弱性评估活动主要限于研究,一般是对设想的情景进行分析,评估可能的影响和脆弱性。
  • ومن جهة أخرى، فإنه يقلل من سرعة التأثر ومن المشكلات المرتبطة بالاندماج السريع في الأسواق المالية الدولية من خلال استثمار الحوافظ أو إمكانية تحويل حساب رأس المال.
    另一个原因在于,它减少了通过证券投资或资本帐户可兑性与国际金融市场迅速接轨所带来的脆弱性和各种问题。
  • وستُستخدم بيانات عملية تجريبية تهدف إلى تسريع التعلم في ما يختص بالحد من سرعة التأثر بتغير المناخ بغية تحسين النُهُج الناجحة عن طريق إقامة شراكات من أجل زيادة التأثير.
    为减轻影响,将进行试点示范,旨在促进学习降低对气候变化的脆弱性,着眼于通过伙伴关系推广成功做法。
  • وقال السيد هيريشي إن 40 ساعة من التدريب وفرت لنحو 55 مشتركاً استخدمت خلالها برامجيات ومعدات النمذجة لتقييم سرعة التأثر والتكيف.
    Hiraishi先生说,55名受训人员接受了40小时的培训。 在此期间,使用了脆弱程度和适应能力评估的模式软件和工具。
  • 24- ويشكل الاتجار والاستغلال الجنسي أعراضاً لمشكلة اجتماعية، وهي على وجه التحديد سرعة التأثر التي تقع في شراكها شعوب كثيرة، تعوزها الإمكانات المادية والأدوات التثقيفية للعيش عيشاً كريماً.
    贩运和性剥削是一个问题的表象,反映的是有太多的人陷入了社会脆弱性的困境,缺乏在尊严中生活的物质和教育条件。
  • ومن المهم للغاية وضع استراتيجيات ترمي إلى تخفيف المخاطر والتكيف مع التغيرات، بحيث تشكل جزءا لا يتجزأ من التخطيط الاقتصادي، وذلك لمعالجة مسألة سرعة التأثر بأحوال الطقس في العديد من البلدان الأفريقية.
    为了解决许多非洲国家难以适应气候变化的问题,必须制订减轻影响和适应变化的战略,并将其融入经济规划中。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5