简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

شعبان

"شعبان" بالانجليزي
أمثلة
  • قدم السيد شعبان محمد شعبان، وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات إحاطة إلى المعتكف بشأن مختلف الجوانب التنظيمية لعمل الجمعية العامة.
    主管大会和会议管理事务副秘书长沙班·穆·沙班在务虚会上介绍了大会工作的组织方面。
  • مون والسيد جوزيف ديس والسيد شعبان والسيدة ألك ويك ليأتوا ويزوروا شارعي القديم.
    我不是每天都有机会邀请潘基文先生、约瑟夫·戴斯先生、沙班先生以及阿列克·威克女士去走访我生活的老街道。
  • ناصر حسام عز الدين الكحلاني، والدته عائشة، تولد 1969 فاضل شعبان السعودي
    Nasir Husam Izzuddin al-Kahlani - 母姓: A ' ishah - 生于1969年
  • وعلى وجه التحديد، أشار السيد شعبان إلى عدد الاجتماعات، الرسمية وغير الرسمية، المدرجة في جدول اجتماعات الجمعية؛ والذي وهو عدد ما برح يزداد على مدى الأعوام الأخيرة.
    沙班先生具体介绍了大会会议表排定的正式和非正式会议的场数,会议场数呈现逐年递增的趋势。
  • وفي حادث منفصل، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية النار فقتلت أيضاً شعبان القرموط، وهو مزارع يبلغ من العمر 65 عاما في شمال قطاع غزة.
    在另一起事件中,以色列占领军还射杀了加沙地带北部一位65岁的农民Shaaban Al-Qarmoot。
  • ولا ينبغي أن ننسى أن ألمانيا كانت أمة منقسمة وفق خطوط أيدلوجية خلال الحرب الباردة، بينما هناك في قبرص شعبان كانا ينتميان دائما إلى أمتين مختلفتين.
    不应忘记在冷战期间,德国被意识形态一分为二,而在塞浦路斯,一直是居住着两个属于不同国家的两族人民。
  • فقبرص يقطنها اليوم شعبان يتمتعان بالسيادة، لكل منهما لغته وثقافته ودينه، وهناك نظامان ديمقراطيان وبنيتان قانونيتان ودولتان منفصلتان.
    目前塞浦路斯由两个主权民族组成,每个民族都有自己的语言、文化和宗教;建有两种民族制度、两种法律结构和两个分治的国家。
  • 19- ومما تقدم، يلاحظ الفريق العامل أن الحكومة لم تطعن في الادعاءات المتعلقة بظروف وملابسات القبض على السيد شعبان واحتجازه واستجوابه من قِبل رجال الاستخبارات السوريين.
    如上所说,工作组注意到,政府没有对叙利亚情报机构逮捕、拘留和审问Chaabane先生的情况提出异议。
  • وليس لديها ما يدعو للتشكك في صحة العناصر الرئيسية لشهاداتهم، التي تعززها شهادة د. نافذ أبو شعبان من مستشفى الشفاء.
    调查团没有理由怀疑他们的证词要素的真实性,这些证词与al-Shifa 医院的Nafiz Abu Shaban医生的证词互相印证。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5