简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

صاغ

"صاغ" بالانجليزي
أمثلة
  • )ب( ومطالبات بشأن أنواع جديدة من الخسائر صاغ لها الفريق منهجيات تجهيز في هذا التقرير.
    专员小组在本报告中已就新的损失类型制定了处理办法程序的索赔。
  • 94- وفي عام 2010، صاغ وزير العدل خطة عمل لمكافحة الزواج باثنتين أو أكثر.
    2010年,司法部长制定了一个打击一夫多妻和重婚现象工作计划。
  • وضمن هذا اﻻطار، صاغ المكتب أربع أنموطات برنامجية لتكملة مشروع اقليمي لمراقبة السﻻئف.
    在该框架内,办事处制定了4个方案单元以补充一个区域性前体管制项目。
  • وعلى الرغم من اتسام من صاغ الفقرات أعلاه بالموضوعية، إلا أن هذه الفقرات تعوزها الجرأة لتسمية الأمور بمسمياتها.
    这些段落的起草者可能是客观的,但他们缺乏直言不讳的勇气。
  • 25- وقد صاغ المقرر الخاص الأحكام النموذجية المبينة أدناه بوصفها ممارسةً فضلى في مجال مكافحة الإرهاب.
    特别报告员提出如下条文范本,作为打击恐怖主义的一项最佳做法。
  • لقد صاغ المجتمع الدولي، قبل خمس سنوات في كوبنهاغن، سلسلة من الوعود بغية ضمان تحقيق التنمية الاجتماعية.
    五年前,在哥本哈根国际社会为确保社会发展拟订了一系列的承诺。
  • وفي عام 2002، صاغ رئيس باكستان السياسة الوطنية الأولى لتنمية المرأة وتمكينها.
    2002年,巴基斯坦总统制定了关于妇女发展和扶持妇女的第一项国家政策。
  • وقد صاغ هذا الفريق المجموعة الأولى من ثلاث نصوص إرشادية هي قيد الصياغة النهائية.
    如今该工作组已草拟了一套(三份)指导案文,目前正在最后确定这些案文。
  • ولم يكن البرنامج الإنمائي قد صاغ اتفاقات مستوى الخدمات إلا لمكتب التمويل والإدارة ومكتب نظم المعلومات والتكنولوجيا.
    开发计划署只为财务和行政处及信息系统和技术处草拟了服务级协定。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5