简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

عصبة الأمم

"عصبة الأمم" بالانجليزي
أمثلة
  • وفي أعقاب الحرب العالمية الأولى، بدأت عصبة الأمم بالعمل على وضع معاهدة نموذجية تتناول مسائل ضريبة الدخل حصرا.
    在第一次世界大战之后,国际联盟着手制订一项专门处理所得税问题的示范条约。
  • وفي 1945 تحولت عصبة الأمم إلى منظمة الأمم المتحدة، وطلبت الأمم المتحدة من جنوب أفريقيا وضع ناميبيا تحت وصاية المنظمة.
    1 1945年,联合国接替了国际联盟,要求南非将纳米比亚置于其托管之下。
  • يُقال إن عصبة الأمم فشلت لأن من رعوها لم تكن لديهم لا القدرة ولا الإرادة اللازمتان لتحويلها إلى حقيقة.
    据说国际联盟之所以失败,是因为其支持者没有使之变成现实的必要权力或意愿。
  • ورغم أن الإجراء الذي اتخذه مجلس الأمن مؤخرا ليس في مستوى إجراء عصبة الأمم فهو مع ذلك ينطلق من نفس المبدأ.
    安全理事会最近的行动尽管在程度上不及国际联盟的行动,但原则上是一样的。
  • إن ليبيريا هي في نفس الوقت من الأعضاء المؤسسين في عصبة الأمم وفي منظمة الأمم المتحدة التي خلفت عصبة الأمم.
    利比里亚是国际联盟的创始成员国,也是国际联盟的继承机构联合国的创始会员国。
  • وبما أن هذه هي أول مرة أشارك في المؤتمر، أُلاحظ أننا نعقد جلساتنا في قاعة مجلس عصبة الأمم التاريخية.
    作为新的到任者,我注意到,我们是在这一具有历史意义的国际联盟理事厅举行会议。
  • وبعد ثلاثة أعوام، بدأت أكثر الحروب دموية عرفتها البشرية طراً، تهاوت فيها كل الآمال المعلقة على فضائل عصبة الأمم للتهدئة.
    三年后,人类历史上最为血腥的战争爆发,人们对国联实现和平所抱有的希望全部破灭。
  • ورفضت عصبة الأمم طلب الانضمام الذي تقدمت به أذربيجان بسبب عدم تمكنها من تعيين حدود الدولة وسيادتها على إقليم.
    国际联盟拒绝了阿塞拜疆的加入申请,理由是无法确定该国的边界及其对一块领土的主权。
  • 5- ومع انهيار عصبة الأمم المتحدة على صخور النـزاع العالمي الذي أفضى إلى الحرب العالمية الثانية، انهارت أيضا اللجنة الدولية للعقوبة والإصلاح.
    导致第二次世界大战的全球冲突瓦解了国际联盟,国际刑罚和感化委员会也随之解散。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5