简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

عملية تحقيق الاستقرار

"عملية تحقيق الاستقرار" بالانجليزي
أمثلة
  • ونوهت المفوضية في التقرير الأول الذي أصدرته في الربيع الماضي عن عملية تحقيق الاستقرار والانتساب تنويها خاصا بكرواتيا لكونها أكثر البلدان تقدما في هذه العملية.
    在今年春天发表的稳定与结盟进程的第一份报告中,克罗地亚被称为是在这个进程中发展最快的国家。
  • وسيجري التركيز بصفة خاصة على أنشطة التوعية والمصالحة من أجل مواصلة دعم عملية تحقيق الاستقرار والتماسك الاجتماعي في المناطق التي يلاحظ استمرار التوترات فيها.
    重点将特别放在外联与和解活动,以便在据观察仍然存在紧张关系的地区继续支持稳定进程和社会融合。
  • وسيجري التركيز بصفة خاصة على أنشطة التوعية والمصالحة من أجل مواصلة دعم عملية تحقيق الاستقرار والتماسك الاجتماعي في المناطق التي يلاحظ استمرار التوترات فيها.
    联科行动将特别重视外联与和解活动,以便在仍然可看到紧张关系的地区继续支持稳定进程和社会融合。
  • وإذ يسلم أيضا بأن الآثار الاقتصادية الخارجية، مثل أزمتي الأغذية والوقود والأزمة المالية والاقتصادية، ما انفكت تهدد بشكل كبير عملية تحقيق الاستقرار في هايتي بوجه عام،
    又认识到粮食、燃料、金融及经济等方面危机的外部经济冲击继续对海地总体稳定进程构成重大威胁,
  • وسيجري التركيز بصفة خاصة على أنشطة الدعوة والمصالحة من أجل مواصلة دعم عملية تحقيق الاستقرار والتماسك الاجتماعي في المناطق التي يلاحظ استمرار التوترات فيها.
    重点将特别放在外联与和解活动,以便在据观察仍然存在紧张关系的地区,继续支持稳定进程和社会融合活动。
  • وأكدوا على أهمية هذا الاجتماع المعقود بين الاتحاد الأوروبي والبلدان الداخلة في عملية تحقيق الاستقرار والانتساب، التي تعزز الاستقرار والازدهار الاقتصادي في سائر المنطقة الإقليمية.
    他们强调欧洲联盟与列入稳定与结盟进程的国家之间这次会议的重要性,它促进了整个地区的稳定和经济繁荣。
  • 1-5-2 تطوير قاعدة للهياكل الأساسية والهياكل المؤسسية التشغيلية والمستدامة مثلما يؤكد ذلك تقييم الأداء الفصلي ضمن عملية تحقيق الاستقرار والمشاركة
    5.2 在机构和基础设施方面建立可持续运转的基础,具体表现在欧洲联盟委员会稳定与结盟进程内的季度业绩专家评估方面
  • 1-4-3 وجود قاعدة مؤسسية وبنية تحتية قادرة على العمل ومستدامة كما يتضح من تقييم الأداء الفصلي الذي يجريه الخبراء في إطار آلية اللجنة الأوروبية لتتبع عملية تحقيق الاستقرار والارتباط
    4.3 业务和可持续机构和基础建设,这从欧洲稳定与结盟进程跟踪机制的进程中的季度专家成就得到证明
  • وأحث هايتي، قيادةً وشعباً، وشركاءها في عملية تحقيق الاستقرار على الوفاء بالتزاماتهم وعلى المثابرة في جهودهم الرامية إلى تحقيق مستقبل أكثر إشراقا لهذا البلد المميّز.
    我敦请海地领导人和人民及其稳定进程的合作伙伴继续参与和坚持努力,为这一不平凡的国家创造更加光明的未来。
  • وإذ يؤكد على دور المنظمات الإقليمية في عملية تحقيق الاستقرار والتعمير الجارية في هايتي، وإذ يهيب بالبعثة مواصلة عملها عن كثب مع منظمة الدول الأمريكية والجماعة الكاريبية،
    强调区域组织在海地当前稳定与重建进程中的作用,吁请特派团继续与美洲国家组织和加勒比共同体密切协作,
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5