简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

فائض الأسلحة

"فائض الأسلحة" بالانجليزي
أمثلة
  • واتخاذ الإجراءات الطبيعية والتقنية هو من بين تدابير معالجة فائض الأسلحة المشروعة المخزونة في انتظار منع التداول ونزع الصبغة العسكرية والتحويل للاستخدام المدني والتعطيل بصفة نهائية والتدمير.
    处理将要、退役、非军事化、民用化、拆除部件而使其失去效用和销毁的库存合法剩余武器的措施包括有关实际技术程序。
  • مدنيين وعسكريين - بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية، وأعمال التخلص من فائض الأسلحة والذخيرة، ومصانع الصناعات الدفاعية.
    在此背景下,欧盟部队继续监测有关弹药和武器储存点、为民用和军用目的调动武器和军事装备、多余武器和弹药的处置,以及国防工业工厂等活动。
  • وقد عقدت الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي العزم على تشجيع ودعم الدول لكفالة أمن المكدسات من الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتنسيق أنشطتهما التي تستهدف مساعدة البلدان على جمع فائض الأسلحة وتدميره.
    美国和欧盟决意鼓励和支持各国确保小型武器和轻型武器储备的安全,以及协调旨在协助各国收集和销毁剩余武器的活动。
  • وبالإضافة إلــى ذلك، وضعت الحكومـــــة برنامجا شاملا لإدارة مخزونات الأسلحة، وهكذا تكفل تتبع الأسلحة وتدمير فائض الأسلحة وتقليل احتمال تحويل الأسلحة إلى الأسواق الوطنية والإقليمية غير المشروعة.
    此外,政府还实施了一项全面的储存管理方案,从而确保追踪武器,销毁过剩武器,并可能减少流向国家和区域非法市场的武器。
  • قدّم المركز الإقليمي المشورة التقنية العملية للمسؤولين الوطنيين في 13 دولة في منطقة البحر الكاريبي وأمريكا الجنوبية من أجل تدمير 167 41 سلاحًا من فائض الأسلحة الصغيرة والأسلحة الصغيرة العتيقة والمصادرة.
    区域中心向各国官员提供实用技术指导,在13个加勒比和南美洲国家销毁了41 167件过剩、过时和收缴的小武器。
  • وفي ما يتصل بالركن الأول، سنستمر في تقديم المساعدة لمشاريع جمع وتدمير فائض الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في البلدان المتضررة ولبناء القدرات في مجالات إنفاذ القوانين ومراقبة الاستيراد والتصدير.
    关于前一个支柱,我们将继续援助收缴和销毁受影响国家境内剩余小武器和轻武器的项目和建设执法及进出口管制领域能力的项目。
  • فقد قامت في هذا السياق، برصد أنشطة تتعلق بمواقع تخزين الذخيرة والأسلحة، ونقل المدنيين والعسكريين للأسلحة والمعدات العسكرية، والتخلص من فائض الأسلحة والذخيرة، ومصانع المعدات الدفاعية.
    在此背景下,欧盟部队监测了有关弹药和武器储存点、武器和军事装备的民用和军用运动、多余武器和弹药的处置,以及国防工业工厂等活动。
  • وتواصل قوة الاتحاد الأوروبي الاضطلاع بدور رئيسي في الحفاظ على بيئة آمنة ومأمونة، وفي مساعدة سلطات البوسنة والهرسك على تحسين إدارة البلد والتخلص من فائض الأسلحة والذخائر.
    欧盟部队继续发挥关键作用,维持安全和有保障的环境,同时正在协助波斯尼亚和黑塞哥维那当局改善该国对过剩武器和弹药的管理及处置。
  • وفي هذا السياق، رصدت البعثة العسكرية الأنشطة المتصلة بمواقع تخزين الذخيرة والأسلحة، ونقل المدنيين والعسكريين للأسلحة والمعدات العسكرية، والتخلص من فائض الأسلحة والذخيرة، ومصانع صناعة الدفاع.
    在此背景下,欧盟部队监测有关弹药和武器储存点、为民用和军用目的调动武器和军事装备、多余武器和弹药的处置,以及国防工业工厂等活动。
  • وكُلِّف الوزير بإجراء تحقيقات إضافية في البيانات المتناقضة بشأن الأصول المفقودة من شركة تجارية خلال عملية التخلص من فائض الأسلحة والذخائر والمتفجرات التي تقوم بها الشركة باسم وزارة الدفاع.
    部长受命对与一家商业公司在为波斯尼亚和黑塞哥维那国防部处理多余武器、弹药和爆炸物期间资产丢失有关的差错数据展开更多的调查。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5