وهذا يعكس التنافس بين أسعار زيت فول الصويا وزيت النخيل بالنظر إلى إمكانية استخدامهما كبديلين في إنتاج الأغذية والوقود. 这反映了豆油和棕榈油由于其在食品和燃料生产中的可替代程度而呈现的价格竞争力。
ومن أمثلة ذلك أن إحدى الشركات أخرجت إلى حيز الوجود نوعا من فول الصويا يتضمن مناعة تقيه من التأثر بأحد المبيدات العشبية التي تنتجها. 例如,一家公司开发的大豆就有对该公司生产的一种除草剂有固有的免疫力。
فيمكن تحويل فول الصويا والجاتروفا وغيرها من محاصيل البذور الزيتية إلى وقود الديزل أحيائي واستعمالها في توسيع نطاق استخدام وقود الديزل العادي أو الاستعاضة عنه. 大豆、膏桐和其它油籽作物可转化为生物柴油,用来搀入或代替普通柴油。
أما صادرات زيت فول الصويا فزادت بنسبة 50 في المائـة بين 2000 و2003 لتصـل إلى 7.6 ملايين طـن في عام 2004. 自2000年至2003年,豆油出口增加了50%,2004年达到760万吨。
وتشمل الجهات التي تستورد منها كوبا الزيوت والطحين غير المستخلصة من فول الصويا الأرجنتين والصين وكندا والمكسيك والاتحاد الأوروبي. 古巴大豆之外的食用油和粗粉进口来源包括阿根廷、加拿大、中国、墨西哥和欧洲联盟。
وأما ما عدا ما يستخلص من فول الصويا من الزيوت والطحين، فتم استيراده من مصادر تشمل الأرجنتين والمكسيك والاتحاد الأوروبي وكندا والصين. 向古巴出口非大豆油和豆粉的国家包括阿根廷、墨西哥、欧洲联盟、加拿大和中国。
وفي عام 2002، استؤنفت واردات فول الصويا ومشتقاته من الولايات المتحدة، لتحل إلى حد كبير محل المشتريات من أماكن أخرى. 从2002年起,恢复从美国进口大豆和豆类产品,基本上取代了在其他地区进行的购买。
وأما ما عدا ما يستخلص من فول الصويا من الزيوت والطحين، فهو يستورد من الأرجنتين والمكسيك والاتحاد الأوروبي وكندا والصين. 向古巴出口非大豆油和豆粉的国家和区域包括阿根廷、墨西哥、欧洲联盟、加拿大和中国。
وفي عام 2002، استؤنفت واردات فول الصويا ومشتقاته المستقدمة من الولايات المتحدة، لتحل محل معظم المشتريات من المناطق الأخرى. 2002年,古巴恢复从美国进口大豆和大豆产品,在很大程度上取代了从其他地区的采购。
ومنذ عام 2002، استؤنفت واردات فول الصويا ومشتقاته من الولايات المتحدة لتحل إلى حد كبير محل المشتريات من المناطق الأخرى. 从2002年起,来自美国的大豆和衍生产品的进口恢复,基本上取代了从其他区域的采购。