وكان من المعروف بشكل عام قبل إلقاء القبض عليه أن محطته التلفزيونية أصدرت تكليفاً بإنتاج فيلم وثائقي ينتقد المحكمة وإجراءاتها. 众所周知,在他遭逮捕前,他的电视台曾受托摄制将对国际刑庭及其审理程序提出抨击的记录片。
وطُلِب إلى الأطراف التي تنوي الاحتفال بهذه الذكرى أيضاً أن تسجِّل احتفالاتها لكي يتسنّى إدراجها في فيلم وثائقي يُعتَزَم إنتاجه للاحتفال بهذه الذكرى. 他邀请计划庆祝周年的缔约方记录庆典活动,以便将其并入已计划制作的周年庆祝纪录片中。
وقدمت مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية مواد صور وأفلام إلى منتج أفلام في جنوب أفريقيا لإنتاج فيلم وثائقي عن استقلال ناميبيا. 联合国视听图书馆向南非一名制片人提供了照片和影片,以摄制一部关于纳米比亚独立的纪录片。
ويرعى المركز إنتاج فيلم وثائقي عن العملية بكاملها وذلك بدعم من المبادرة النرويجية بشأن نقل اﻷسلحة الصغيرة ومن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. 中心在挪威小型武器转让问题研究机构和开发计划署的支持下主持制作了整个过程的录象纪录片。
ودعم تلفزيون وفيديو الأمم المتحدة إنتاج فيلم وثائقي قصير عن تدهور الأراضي وشح المياه في أمريكا اللاتينية عنوانه البرازيل في مواجهة التصحر. 联合国电视与录像协助制作了关于拉丁美洲土地退化和水资源短缺问题的《巴西:荒漠化》纪录短片。
وتتعاون ماليزيا مع الأمم المتحدة على إنتاج فيلم وثائقي عن البرامج الوقائية والتأهيلية في مجال مكافحة الإرهاب كنموذج للدول المهتمة بالأمر. 马来西亚正在与联合国合作制作一部纪录片,介绍其在反恐领域的预防和康复计划,供有兴趣的国家参考。
وتدعم اليونسكو أنشطة منفصلة في إطار شبكة أوروفيزيون لتبادل الأخبار، بما في ذلك إنتاج فيلم وثائقي عن الاتجار غير المشروع بالفتيات والنساء. 教科文组织在欧洲电视网区域新闻交流网框架内支助了不同的活动,包括制作关于非法贩运女孩和妇女的纪录片。
وفي بوليفيا وبيرو وإكوادور، يدعم الصندوق بث فيلم وثائقي يبرز الممارسات الجيدة في مجالي حقوق نساء الشعوب الأصلية وعدالة الأسلاف. 在玻利维亚、秘鲁和厄瓜多尔,妇发基金支持播放一部记录片,突出地说明关于土着妇女权利的良好做法和祖传公理。
وقد استفاد من هذه العيادات ما يقرب من 000 4 أسرة ويجري حاليا إعداد فيلم وثائقي حول تلك المبادرات في المناطق الفقيرة المذكورة أعلاه، لتليفزيون الجزيرة، ومن المقرر أن يتم الانتهاء منه بحلول عام 2011. 半岛电视台正在上述贫民区制作关于这些举措的纪录片,预计将于2011年完成。