قائمة أسماء القادة العرب ورؤساء وفود الدول العربية المشاركة في القمة د.ع (22) 阿拉伯国家联盟首脑级理事会第22届常会与会阿拉伯领导人和与会阿拉伯国家代表团团长名单
قائمة أسماء رؤساء وفود الدول العربية المشاركين في القمة (د.ع 21) مرتبة حسب الحروف الهجائية لأسماء الدول الأعضاء 按成员国国名(阿拉伯文)字母顺序排列的首脑会议第21届常会与会代表团团长名单
وتجري، بصفة دورية وبالتشاور مع الوكالات الأمنية، إعادة النظر في قائمة أسماء الولايات التي تصدر جوازات سفر دون أن تكون الشرطة قد قدمت سلفا تقارير عن أصحابها. 警察报告误期但发给护照的各邦名单,定期与安全机构进行协商审查。
وقدم ممثلو ميانمار وإسرائيل وبوتان وجنوب أفريقيا والشعبة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة تعليقات على قائمة أسماء البلدان واقترحوا إدخال تعديلات عليها. 缅甸、以色列、不丹、南非代表和联合国统计司在对国名清单提出了意见和修正建议。
وبغية معالجة هذه الحالة، شرعت آلية الرصد بتنقيح قائمة أسماء كبار مسؤولي (يونيتا) كيما تتمكن اللجنة من إصدار صيغة جديدة منها. 为了解决这个问题,机制着手修改安盟高级官员的名单,从而可使委员会发布新的版本。
ولأجل ذلك، طلبت الولايات المتحدة، وبريطانيا العظمى والاتحاد الروسي إلى الأمم المتحدة إدراج اسم السيد باساييف على قائمة أسماء العناصر الإرهابية الخطيرة. 因此,美国、联合王国和俄罗斯联邦已请联合国将巴萨耶夫先生列入危险恐怖分子名单。
وسييسر عملية التسجيل كثيرا أن يقوم كل وفد بنفسه، قبل التسجيل الفعلي، بتسليم وثائق التفويض لحضور المؤتمر متضمنة قائمة أسماء المشتركين. 各代表团请尽量在前往办理登记以前提交载有与会者名单的会议全权证书,以加快登记手续。
وفيما يتعلق بطلب سفر بقية الأفراد فإنهم لا يحتاجون إلى إذن بالسفر لأن أسماءهم غير مدرجة في قائمة أسماء الخاضعين لقيود السفر المذكورة أعلاه. 其他个人的旅行请求无须此类授权,因为他们的姓名未列入受上述旅行限制人员的名单。