وسوف يوفر هذا العمل أيضاً قاعدة معارف للبيانات العملية التجريبية للتكيف المعتمد على النظم الإيكولوجية. 这项工作还将为基于生态系统的适应性试点示范提供知识基础。
4- يساهم المعهد في بناء قاعدة معارف عالمية بشأن أوجه التقارب بين الجريمة المنظَّمة وخطرها. 犯罪司法所协助建立关于有组织犯罪和威胁并存问题的全球知识库。
(ب) التعلم من الممارسة ووضع قاعدة معارف للعمليات والممارسات التي تيسر الاستثمار الملائم للبيئة؛ (b) 在实践中学习并发展一个促进无害气候的投资程序和做法的知识库;
وينشأ عبء العمل الإضافي أيضا عن الحاجة إلى الحفاظ على قاعدة معارف عن الحالة الآخذة في التطور بالبلد. 使工作量增加的另一个原因是必须一直能掌握国家的不断演变情况。
وقد حددت الآلية العالمية الافتقار إلى قاعدة معارف متينة باعتباره عاملاً يعوق عملية تعبئة الموارد. 全球机制已经把缺乏稳定的知识基础确定为阻碍资金筹集过程的一个因素。
وهكذا يصبح اﻻبتكار عملية يقوم فيها اﻷفراد والمنظمات بمبادرات جديدة تَستغل قاعدة معارف اﻻقتصاد لديها. 因此,革新便成为个人和组织采取新的主动开发本国经济知识库的一个过程。
تعزيز القدرات الوطنية - بناء واستخدام قاعدة معارف - تشجيع الشراكات وتعزيزها وتنسيقها 宣传 -- 增强国家能力 -- 建立和使用知识基 -- -- 促进、加强和协调伙伴关系
)أ( تهيئة قاعدة معارف ومعلومات بشأن أفضل الممارسات، لتوفير مخطط أساسي لمدخﻻت البرامج الدولية؛ (a) 建议关于最佳办法的知识库和资料,以便提供一项基本计划以纳入国际方案;
ولقي حفظ التربة والمياه اهتماما من مجتمع محلي مستنير نفذ استراتيجيات مبنية على قاعدة معارف اكتسبها من خلال هذا المشروع. 信息灵通的社区重视水土保持,执行的战略基于从本项目获得的知识。
كذلك تسهم النتيجتان الثالثة والخامسة معاً في الحاجة إلى استحداث المعارف لإدراجها في قاعدة معارف عامة ومشتركة. 同样,第三和第五项结果一道推动了为共同和共享的知识库形成知识的需求。