إنشاء ثلاث وظائف ف-3 يشغلها موظفون مختصون بالشؤون المدنية في قسم الشؤون المدنية (العنصر 4، عملية السلام). 在民政科增加3个P-3员额,用于设立民政干事职位(构成部分4,和平进程)。
ويشارك في هذه العملية العديد من الجهات، مثل قسم الشؤون المدنية وفريق الأمم المتحدة القطري بجميع أعضائه، بمن فيهم ممثلون عن البنك الدولي. 这一进程包括民政科和整个国家工作队等许多构成部分,包括世界银行。
تقرر الموافقة على رفع رتبة وظيفة برتبة ف-5 في قسم الشؤون المدنية ونقلها إلى مكتب النائب الرئيسي للممثل الخاص للأمين العام؛ 决定核准将民政科一个P-5员额提高职等并调往秘书长首席副特别代表办公室;
يظل أفراد الجماعة اﻻقتصادية لدول غرب أفريقيا المعينون في قسم الشؤون المدنية موظفين تابعين لمنظماتهم كل على حدة ويتمتعون باﻻمتيازات والحصانات التي تتيحها اﻻتفاقية. 派往文职部门的西非经共体人员仍属各组织官员享有公约规定的特权和豁免。
ومن أجل مساعدة الحكومة ودعمها في التعاطي مع هذه الأولويات، تدعو الحاجة إلى توسيع عمليات قسم الشؤون المدنية مؤقتا في جميع أنحاء البلد. 为协助和支持政府处理这些优先事项,民政科将需要在全国各地临时扩大业务。
ويشير الأمين العام إلى أن قسم الشؤون المدنية يعمل حاليا بكامل طاقته ويحتاج إلى وظيفة إضافية لتلبية ازدياد الحوار بين الجانبين. 秘书长指出,民政科人员满额,需要增设1个员额,应对双方之间对话增加的情况。
ويقترح أن يتم، في قسم الشؤون المدنية إلغاء وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية (مساعدان إداريان) لإنشاء وظيفتين لموظفين وطنيين (موظفان للشؤون المدنية). 拟议民政科裁撤两个外勤员额(行政助理),设置2个本国干事员额(民政干事)。
تقرر الموافقة على رفع رتبة ونقل وظيفة برتبة ف-5 من قسم الشؤون المدنية إلى مكتب النائب الرئيسي للممثل الخاص للأمين العام؛ 决定核准提高民政科1个P-5员额的职等,并将其重新部署到秘书长首席副特别代表办公室;
يُقترح إعادة ندب وظيفة واحدة لمنتج إذاعي من الفئة الفنية الوطنية من مكتب الاتصال والإعلام إلى قسم الشؤون المدنية للعمل كموظف للشؤون المدنية. 拟将1个无线电节目制作员本国专业干事员额自传播和新闻处改派到民政科担任民政干事。