简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مؤسسة البترول الكويتية

"مؤسسة البترول الكويتية" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد نص اتفاق المعالجة على أن تتفق مؤسسة البترول الكويتية وشركة البترول الوطنية الكويتية في كل سنة على الميزانية السنوية للشركة خلال السنة التالية.
    加工协议规定,KPC和KNPC每年就下一年的年度预算达成协议。
  • وتفترض مؤسسة البترول الكويتية (KPC) أن الحسابات صحيحة وتقوم باقتطاع وفورات التكاليف استناداً إلى حسابات شركة النفط الوطنية الكويتية (KNPC).
    11 KPC假定这些计算是正确的,并根据KPNC的计算按费用节省作了扣减。
  • 224- كما جاء في الفقرتين 107 و131 أعلاه، تنتج مؤسسة البترول الكويتية منتجات غاز مصاحب يرتبط بإنتاجها من النفط الخام.
    上文第107-131段已经提及,KPC从原油生产中提取相关的天然气产品。
  • 245- وتذكر مؤسسة البترول الكويتية أنها وفرت رسوم معالجة قدرها 98 مليون دولار لأنها لم تنقل أي نفط خام لتكريره في الخارج.
    KPC说,因为没有把任何原油运到国外精炼,它少支出9,800万美元。
  • 146- وتتمثل الفئة الثالثة في أن العراق يطعن بوجه عام في كمية ونوعية الأدلة المقدمة من مؤسسة البترول الكويتية دعماً لمطالبتها.
    第三,伊拉克在总体上对KPC为证明索赔而提交的证据的数量和质量持有异议。
  • 308- وتقول مؤسسة البترول الكويتية إن المعيار الملائم لحساب التعويض المستحق عن فقد السوائل المكمنية هو اعتبار فقد السوائل خسائر في الأصول المادية.
    KPC说,储油层液体流失的正当赔偿标准是将液体流失作为有形资产损失。
  • وأجريت مقابلات الاستجواب مع أربع من شركات الهندسة الخمس التي تعاقدت معها مؤسسة البترول الكويتية وتم التحقق من سجلاتها.
    询问了KPC聘用的五家工程公司中的四家公司的人员,并在询问时检查了有关档案。
  • 229- وكما جاء في الفقرة 109 أعلاه، فإن مؤسسة البترول الكويتية تستخدم ثلاث فئات من الأسعار لتقدير ما فاتها كسبه من إيرادات غاز البروبين وغاز البيوتين.
    如上文第109段所述,KPC用三种价格来估计丙烷和丁烷收入损失。
  • 103- وتلتمس مؤسسة البترول الكويتية تعويضا قدره 973 14 مليونا من الدولارات عن فقد إيرادات مبيعات نتيجة للخسائر المدعاة في الإنتاج والمبيعات.
    KPC要求赔偿这些所称生产和销售损失引起的销售收入损失149.73亿美元。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5