简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مبدأ عدم الإعادة القسرية

"مبدأ عدم الإعادة القسرية" بالانجليزي
أمثلة
  • (ب) مبدأ عدم الإعادة القسرية والطرد والتسليم بموجب المادة 16 من الاتفاقية.
    《公约》第十六条规定的不驱回、不驱逐和不引渡原则。
  • كاف- مبدأ عدم الإعادة القسرية وترحيل الأشخاص من دولة إلى أخرى 52-53 21
    K. 不驱回原则和国家间移交人员问题. 52 - 53 21
  • ومن ثم، فإن مبدأ عدم الإعادة القسرية بدقيق العبارة قد ينحصر في أمرين.
    因此,不推回原则,严格来说,可能在两方面受到限制。
  • وإضافة إلى ذلك ينبغي للدولة الطرف أن تطبق مبدأ عدم الإعادة القسرية دون تمييز أو استثناء.
    另外,缔约国应无任何歧视或例外地适用不驱回原则。
  • كما أنّ مبدأ عدم الإعادة القسرية يشكل عنصراً أساسياً من عناصر اللجوء والحماية الدولية اللاجئين().
    不驱回原则也构成庇护和国际难民保护的重要组成部分。
  • (ب) اعتماد تشريع وطني لتنفيذ مبدأ عدم الإعادة القسرية المنصوص عليه في المادة 3 من الاتفاقية؛
    通过国内立法以落实《公约》第3条所载的不驱回原则;
  • 103-30- البحث في إمكانية إدراج مبدأ عدم الإعادة القسرية في القانون المتعلق باللاجئين (الأرجنتين)؛
    30. 评估是否有可能将不驱逐原则纳入难民法(阿根廷);
  • وينبغي تطبيق مبدأ عدم الإعادة القسرية تطبيقاً صارماً، في حين ينبغي توسيع مركز اللاجئ وتعزيز معايير الحماية.
    应严格适用非驱回原则,并广泛提高难民地位和加强保护标准。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5