متزامن
أمثلة
- ونظرت الدائرة الابتدائية الثالثة في ثلاث قضايا بشكل متزامن خلال فترة الولاية الثانية.
第三审判庭在第二个任务期限同时进行了三场审判。 - وقد اتخذت تدابير وطنية بشكل متزامن من جانب أعضاء آخرين في المجتمع الدولي.
国际社会的其他成员也同时在本国采取了一些措施。 - فالموجودات في مدار متزامن مع الشمس مثلاً تتجمع لتشكل كتلة واحدة في المقطع القطبي للمدار.
例如,在太阳同步轨道上的资产拥挤在极一端。 - القيام على نحو متزامن باتخاذ ما يلزم بشأن الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي، وذلك في كافة الهياكل الصحية؛
在所有医疗机构内治疗性传播感染综合症; - وينبغي اعتبار المساعدات الإنسانية والتنمية من المستلزمات الواجب توفيرها بشكل متزامن وليس بشكل متعاقب.
人道主义援助和发展应同时并进,而不是先后进行。 - وتجتمع الرابطة الجديدة سنويا بشكل متزامن مع الدورات العادية للجنة؛
新的联合会将在科学和技术促进发展委员会常会期间召开年会; - وينبغي معالجة مسائل الإعانات والوصول إلى الأسواق بشكل متزامن في البرنامج الإنمائي الدولي.
还应当在国际发展议程中同时处理补贴和市场准入问题。 - والحكومة واعية تماما بضرورة تحقيق المصالحة وإقامة العدل بشكل متزامن مع تحقيق التنمية.
我国政府充分认识到,和解与正义必需与发展携手并进。 - وبجانب الأمن، يتعين علينا أيضا إحراز تقدم متزامن على جبهة التنمية.
除了安全之外,我们也需要在发展方面取得随之而来的进展。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5