简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مجلس الاتحاد الأوروبي

"مجلس الاتحاد الأوروبي" بالانجليزي
أمثلة
  • وعلى هذا الأساس، اعتمد مجلس الاتحاد الأوروبي قائمة بالأشخاص الذين سيخضعون أيضاً لقيود السفر داخل الاتحاد الأوروبي.
    在此基础上,欧洲联盟理事会通过了一份在欧洲联盟范围内限制旅行的人员名单。
  • ولوائح مجلس الاتحاد الأوروبي المذكورة أعلاه ملزمة برمتها وواجبة التطبيق مباشرة في جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    理事会的上述条例全文对欧洲联盟的所有成员国都具有约束力,而且直接适用。
  • وفي هذه الحالة، يعتمد مجلس الاتحاد الأوروبي لائحة تنفيذ تخول مباشرة وكالات الإنفاذ الوطنية بتطبيق تلك التدابير.
    对本报告所涉问题,欧洲联盟理事会通过了直接适用于各国执行机构的实施条例。
  • وبالإضافة إلى ذلك، أوصت المفوضية الأوروبية مجلس الاتحاد الأوروبي بفتح التجارة المباشرة بين الجزء الشمالي من الجزيرة والاتحاد الأوروبي.
    接着,欧洲委员会向欧洲联盟理事会建议,开放该岛的北部与欧盟的直接贸易。
  • وبموجب مبادئ القانون الأوروبي العام، يطبق أنظمة مجلس الاتحاد الأوروبي مباشرة في الدانمرك دون الحاجة إلى تشريعات التنفيذ المحلي.
    根据一般欧洲法律原则,《欧盟理事会条例》直接适用于丹麦,无需国内立法。
  • وقام مجلس الاتحاد الأوروبي بتنقيح وتحديث هذه المبادئ التوجيهية في عام 2008،() وهي سوف تُستَعرضُ كل ثلاث سنوات في المستقبل.
    这些准则在2008年由欧洲联盟理事会修订和更新,将来每三年审查一次。
  • عضو فريق الخبراء الفرعي المعني بالمحكمة الجنائية الدولية والمحاكم الجنائية الدولية الأخرى، مجلس الاتحاد الأوروبي (منذ عام 2004).
    欧洲联盟理事会国际刑事法院与其他国际刑事法庭工作队成员(自2004年起)
  • لوائح مجلس الاتحاد الأوروبي المذكورة أعلاه ملزِمة بكاملها وقابلة للتطبيق بشكل مباشر في جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي().
    理事会的上述条例全文对欧洲联盟的所有成员国都具有约束力,而且直接适用。
  • وبعد اعتماد لائحة مجلس الاتحاد الأوروبي ذات الصلة، ستطبق جميع الصكوك القانونية تلقائياً على التشريعات الوطنية الإستونية.
    在欧洲联盟理事会有关条例通过后,所有法律文书都将自动适用于爱沙尼亚国家法律。
  • وبعد اعتماد لائحة مجلس الاتحاد الأوروبي ذات الصلة، ستطبق جميع الصكوك القانونية تلقائيا ضمن التشريع الوطني السلوفاكي.
    在欧洲联盟理事会相关条例通过后,所有法律文书将自动适用于斯洛伐克的国内法律。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5