简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

محادثات مباشرة

"محادثات مباشرة" بالانجليزي
أمثلة
  • وذكر الممثل الخاص للأمين العام أن الآمال معقودة على إيجاد حل في وقت قريب للشواغل المشروعة بشأن إنشاء مكتب لحركة طالبان في الدوحة، مما سيؤدي إلى عقد محادثات مباشرة بين المجلس الأعلى للسلام وحركة طالبان.
    秘书长特别代表称,希望在多哈设立塔利班办事处的正当关切将很快得到解决,使得高级和平委员会能够与塔利班直接对话。
  • " ويدعو مجلس الأمن حكومة السودان والحركة الشعبية لتحرير السودان (قطاع الشمال) إلى وقف الأعمال العدائية والشروع في محادثات مباشرة لوضع حد للنزاع في جنوب كردفان والنيل الأزرق.
    " 安全理事会呼吁苏丹政府和苏人解(北方)停止敌对行动和进行直接谈判,以结束在南科尔多凡州和青尼罗州的冲突。
  • كما أبلغه بأن من الضروري إجراء مناقشات مع الطرفين بشأن تنفيذ الخطة. إﻻ أن الطريقة الواقعية الوحيدة لتقييم إمكانيات تنفيذها ستكون من خﻻل ترتيب محادثات مباشرة بينهما تحت رعاية اﻷمم المتحدة.
    他认为,有必要就计划的实施同双方进行讨论,但是,实际评估该计划能否执行的唯一办法就是安排双方在联合国的主持下进行直接会谈。
  • وحظيت الخطة لاحقا بالقبول من جميع الجماعات المسلحة فيما عدا المؤتمر الوطني الذي طالب بإجراء محادثات مباشرة مع الحكومة خارج إطار برنامج أماني.
    该计划后来为所有武装团体所接受,但全国保卫人民大会除外,该团体要求在 " 和平计划 " 框架外同政府直接谈判。
  • ونحن حاليا بصدد إجراء محادثات مباشرة تحت رعاية الأمين العام للأمم المتحدة للتوصل إلى حل عادل ودائم وقابل للتنفيذ لمشكلة قبرص، بالاستناد إلى قرارات مجلس الأمن الدولي.
    目前,我们在联合国秘书长的主持下,正在进行直接对话,以便在联合国安全理事会决议的基础上,达成一个塞浦路斯问题的公正、可行和持久的解决办法。
  • وترى بنن أنه ينبغي تنفيذ ما تقرر في مؤتمر أنابوليس لتحقيق رؤية دولتين تعيشان جنبا إلى جنب في سلام وداخل حدود يتم تحديدها نتيجة محادثات مباشرة بين الأطراف ومعترف بها ومضمونة دوليا.
    贝宁认为,安纳波利斯会议上提出的要求必须得到执行,以便通过双方的直接谈判实现两个国家在国际公认和保障的疆界内和平毗邻共处的愿景。
  • سيحتاج الممثل الخاص لﻷمين العام، بغية مواصلة الجهد العاجل المطلوب ﻹجراء محادثات مباشرة بين الزعيمين في قبرص للتفاوض بشأن تسوية شاملة، الى السفر بصورة متكررة خﻻل الفترة المقبلة.
    其他旅费。 为了继续进行使得塞浦路斯的两个领袖之间直接会谈,以谈判一个全面解决办法所需的迫切任务,秘书长的特别代表将需在今后这段时期经常旅行。
  • وفي هذا الصدد، يرحب المجلس بالمحادثات الداخلية التي أجراها منذ عهد قريب وفد يمثل المتمردين في لومي، ويحث حكومة سيراليون وممثلي المتمردين على كفالة عدم وضع مزيد من العقبات في وجه الشروع في محادثات مباشرة دون تأخير.
    在这方面,它欢迎反叛分子代表团最近在洛美举行内部会谈,并敦促塞拉利昂政府和反叛分子代表确保不再进一步阻碍毫不拖延地开始直接谈判。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5