ويعتبر قرار الطرفين إحالة النزاع على حدود أبيي إلى محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي بمثابة تطور إيجابي. 各方决定将阿卜耶伊边界争端提交设在海牙的常设仲裁法院,这是一项积极的发展。
كما أكّدت محكمة التحكيم الدائمة استعدادها لتوفير هذه الخدمات في حال امتناع أمانة الأونسيترال عن فعل ذلك. 海牙常设仲裁法院确认其愿意提供这类服务,如果贸易法委员会秘书处不这样做的话。
وحثت اللجنة، في هذا الصدد، على أن تقوم أيضا بدراسة العمل الذي يجري الاضطلاع به تحت رعاية محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي. 关于这一点,他们也敦促委员会审查在海牙常设仲裁法院主持下正在开展的工作。
كما تلقّت محكمة التحكيم الدائمة عددا متزايدا من الطلبات على توفير دعم إداري كامل في إجراءات التحكيم بمقتضى بالقواعد. 常设仲裁法院收到的请求按照《规则》在仲裁中提供充分的行政支助的申请也日益增多。
1- نقترح حذف محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي، المذكورة كمثال خاص، من الفقرة 1 من المادة 6 من مشروع القواعد. 我们建议删除规则草案第6条第1款中特别列举的海牙常设仲裁法院(常设仲裁院)。
ويمكن الإشارة أيضا إلى قضية كانيفارو() التي فصلت فيها محكمة التحكيم الدائمة في عام 1912 باعتبارها قضية تؤيد مبدأ الجنسية الغالبة. 此外,还可援引常设仲裁法院1912年裁定的Canevaro案 支持主要国籍原则。
وأحرز الطرفان تقدما ضئيلا بشأن تنفيذ حكم محكمة التحكيم الدائمة بشأن أبيي منذ نهاية الفترة المشمولة بتقريري الأخير. 自上次报告所述期间结束以来,双方在执行常设仲裁法院关于阿卜耶伊的裁决方面没有取得进展。
تعتمد اللجنة نظامها الداخلي بالاستناد إلى القواعد الاختيارية للتحكيم في المنازعات الناشئة بين دولتين، التي وضعتها محكمة التحكيم الدائمة في عام 1992. 委员会应根据1992年常设仲裁法院仲裁两国间争端的任择规则,通过它自己的议事规则。
وذُكرت أيضاً محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي كهيئة، ضمن مؤسسات أخرى، يمكنها توفير هذه الخدمة (انظر الفقرة 37 أعلاه). 除其他机构外,还提到海牙常设仲裁法院也是可以提供这种服务的一个可能的实体(见上文,第37段)。