ولا تزال النمائط المختلفة في مرحلة التصميم أو التشييد؛ ويقدم المهندسون المحليون والصناعة المحلية قدرا كبيرا من المساعدة في هذا الصدد. 各种模块仍处于设计或建造阶段;当地的工程师和产业正在提供大量的援助。
وسيُبذل جهد خاص لتحسين مرحلة التصميم وصياغة الاختصاصات، وهما أمران حيويان لإجراء تقييم جيد. 将作出特殊努力,改进设计阶段,更好地拟定职权范围,这两点对于适当的评价都至关重要。
ومن الأهمية بمكان أيضا في مرحلة التصميم أن توضع استراتيجية للانسحاب بالنسبة لكل نشاط من أجل كفالة الاستدامة. 在设计阶段也很关键的一点是为每项干预举措拟订一个撤出战略,以确保可持续性。
وشجعت اللجنة أيضا مشاركة المرأة في استحداث تكنولوجيات جديدة، بدءاً من مرحلة التصميم وحتى التطبيق والرصد والتقييم (المرجع نفسه). 委员会还鼓励妇女从设计到应用、监督及评价等各方面参与发展新技术(同上)。
وخلال مرحلة التصميم المفصل، سيطالب الاستشاري بتقديم مقترح لتصميم المرافق الجديدة يتواءم مع الميزانية المأذون بها والجدول الزمني المعتمد. 在详细设计阶段,将要求顾问提交一份符合核定预算和时间表的新设施设计提案。
لذا يتعين أن تبدأ مرحلة التصميم مسبقا، باستخدام العقود القائمة المحددة التكاليف بغية الالتزام بالتاريخ المتوقع لإنجاز المشروع؛ 必须利用待用合同,事先开展设计阶段的工作,以便在预计的项目完成日期完成项目;
وكان من المتوقع مواصلة التثبت من صحة الافتراضات ودقتها أثناء تقدم مرحلة التصميم التفصيلي وإعادة هندسة عمليات تصريف الأعمال. 预期随着业务流程的详细设计阶段和重新设计工作的进展,这些假设将继续得到肯定。
ومن ناحية أخرى، أجريت في مرحلة التصميم المشاورات اللازمة مع المنظمات النسائية ومع ناشطات من النساء ومع أعضاء في منظمات المجتمع المدني. 在设计阶段,与妇女组织、积极活动分子以及民间社会成员展开了必要的讨论。
ويعد الإبلاغ الفعال للنتائج من العناصر الأساسية في أي عملية للتقييم، ابتداءً من مرحلة التصميم إلى مرحلة تقديم النتائج. 无论是在设计阶段还是在提交成果阶段,切实有效的交流都是评估进程的重要组成部分。
وفي هذا الصدد، سيقوم المستشار باستعراض كامل لوثائق البناء من مرحلة التصميم حتى الانتهاء من عملية البناء. 在此方面,法规咨询员将对所有建筑文件(从编制设计阶段到项目完结)进行百分之百的审查。