تمت صيانة المركبات، بما في ذلك 36 مركبة مدرعة في ثلاث ورش تابعة للأمم المتحدة، ومرفق واحد تم التعاقد بشأنه في تبليسي 维修车辆,包括在3个联合国修车间和在第比利斯的1个外包修车间的36辆装甲车
وستنقل جميع مركبات النقل البري الـ 238 بما في ذلك 39 مركبة مدرعة إلى بعثات أخرى لحفظ السلام أو تباع. 所有238辆地面运输车,包括39辆装甲车,将被转移到其他维持和平观察团或出售。
706 مركبة، من بينها 46 مقطورة و50 مركبة مدرعة يعزى العدد المنخفض إلى شطب المعدات وتقليص حجم أسطول القوة. 车辆,包括46辆拖车和50辆装甲车;数目减少的原因是部队车辆的注销和车队规模缩小 空运
وبمجرد عودة هؤلاء المتظاهرين إلى الملعب، أطلقت مركبة مدرعة تابعة للسرية المتحركة للتدخّل والأمن طلقات غاز مسيل للدموع داخل الملعب من خلف المنصة. 这些示威者一回到体育场后,干预和治安机动队的装甲车就从看台后面的体育场内院施放催泪瓦斯。
وأبلغت اللجنة بأن 69 مركبة مدرعة قد طلبت في سياق ميزانية عام 2008، واستلم منها 38 مركبة، فيما جرى ترحيل 31 مركبة للتسليم في عام 2009. 委员会获悉,2008年预算内定购了69辆装甲车,已收到38辆,31辆转到2009年交付。
)أ( باﻹضافة إلى ٣٠ مركبة مدرعة مستعارة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، ومركبة مدرعة واحدة من السويد، و ٧٠ مركبة خفيفة. a 另有向大不列颠及北爱尔兰联合王国借用的30辆装甲车,向瑞典借用一辆装甲车,以及70辆非装甲车辆。
وأبلغت اللجنة بأن 69 مركبة مدرعة قد طلبت في سياق ميزانية عام 2008، واستلم منها 38 مركبة، فيما جرى ترحيل 31 مركبة للتسليم في عام 2009. 年)。 委员会获悉,2008年预算内定购了69辆装甲车,已收到38辆,31辆转到2009年交付。
وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن 69 مركبة مدرعة قد طلبت في سياق ميزانية عام 2008، واستلم منها 38 مركبة، فيما جرى ترحيل 31 مركبة للتسليم في عام 2009. 咨询委员会获悉,2008年预算内定购了69辆装甲车,已收到38辆,31辆转到2009年交付。
مركبة الشرطة المحمية المدرعة هي مركبة مدرعة ذات قدرة على السير في الأرض الوعرة، تستخدم لنقل فصيل من الشرطة مؤلف من 8 إلى 12 شخصا مزودين بكامل معدات مكافحة الشغب. 警用装甲防护车是具有越野能力的装甲车,用以运送8至12人的警察分队,配备全套人群控制装备。
فقد أنشأت الأمم المتحدة مقراً للمكاتب ولإقامة الموظفين بالبعثة، ونشرت 22 مركبة مدرعة بدعم من الجهات المانحة، وناقلة وقود ديزل، وسيارة إسعاف مدرعة. 联合国为特派团开设办公室和人员住房,并在捐助方的支持下部署了22辆装甲车、1辆柴油运输车和1辆装甲救护车。