简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مساعدات غذائية

"مساعدات غذائية" بالانجليزي
أمثلة
  • وقررت الصين، تعاطفا مع آلام بلدان وشعوب القرن الأفريقي بسبب المجاعة، تقديم 443.2 مليون يوان على شكل مساعدات غذائية في حالات الطوارئ ومساعدات نقدية لشراء الغذاء من أجل التغلب على المجاعة.
    中国对非洲之角受灾国家和人民的困难感同身受,决定提供4.432亿元人民币的紧急粮食援助和粮援现汇,以帮助受灾国应对粮荒。
  • وتلقى نحو 000 700 لاجئ مساعدات غذائية من الأونروا، بينما تلقت 420 3 عائلة مساعدات من شبكة الأمان الاجتماعي، شملت مساعدات نقدية مؤقتة بلغت زهاء 13.1 مليون دولار.
    约有700 000名难民获得近东救济工程处的粮食援助,3 420个家庭获得社会安全网的援助,包括价值约1 310万美元的临时现金援助。
  • وتؤكد التقييمات التي أُجريت مؤخرا أن نقص الحبوب سيتضاعف مقارنة بعام 2011، ليبلغ 000 470 طن، في حين أنه من المحتمل أن يحتاج زهاء ثلاثة ملايين شخص إلى مساعدات غذائية طارئة خلال عام 2012.
    最近的评估证实,谷物缺口与2011年相比将加倍,达到470 000公吨,2012年可能会有近300万人需要紧急粮食援助。
  • يتوقع برنامج الأغذية العالمي أن يقدم في عام 2007 مساعدات غذائية لحوالي 1.4 مليون لاجئ، و 4ملايين من المشردين داخليا و 3.1 مليون عائد (من اللاجئين والمشردين داخليا) في أفريقيا.
    2007年,粮食计划署预计将向非洲约140万难民、400万境内流离失所者和130万回返者(包括难民和境内流离失所者)提供粮食援助。
  • ويبذل التحالف جهوداً وراء الكواليس ساعدت على تحوّل اهتمام استراتيجية برنامج الغذاء العالمي لفترة السنوات 2008-2011 من تقديم المعونة الغذائية إلى تقديم مساعدات غذائية أشمل، تتضمن المِنح النقدية وشبكات الأمان الأخرى.
    拯救儿童联盟的游说促使世界粮食计划署2008-2011年战略从提供粮食援助向提供更广泛的粮食援助转变,包括现金拨款和其他安全网。
  • ويصدر برنامج الأغذية العالمي تحذيرات بشأن أسوأ موجة جفاف تصيب المنطقة منذ عقد، حيث تواجه المراعي في شمال كينيا وشرقها كارثة إنسانية، ومع ذلك لم تصل أي مساعدات غذائية حتى الآن.
    虽然粮食署发出警告,该地区将经受10年以来最严重干旱的袭击,肯尼亚北部和东部牧场地区即将爆发人道主义灾难,但是仍没有前来援助的粮食。
  • وناشد المؤتمر الدولي الأعضاء والمؤسسات التمويلية الإسلامية وكذا المانحين وهيئات المساعدة الإنسانية في الأمة الإسلامية تقديم مساعدات غذائية مناسبة في أقرب الآجال لمساعدة حكومة النيجر في برنامجها لتحقيق الاكتفاء الغذائي.
    会议呼吁各成员国、伊斯兰各金融机构和捐助者以及伊斯兰世界的人道主义援助机构尽快提供适当的粮食援助,以帮助尼日尔政府实现粮食的自给自足。
  • ففي السودان، مثﻻ، يقدم البرنامج مساعدات غذائية إلى اﻷطفال في مراحل الدراسة اﻻبتدائية في أحد أجزاء البلد، وفي الوقت ذاته، يستجيب في منطقة أخرى ﻷزمة إنسانية كبيرة تتصل بالحرب اﻷهلية وبالكوارث الطبيعية المتكررة.
    例如在苏丹,世界粮食计划署某国一个地区小学的学生提供粮食援助,同时又要处理另一地区与内战和连续不断的自然灾害有联系的人道主义危机。
  • وتبين آخر التقارير أن عمليات تقديم المعونة على نطاق واسع في ولاية الوحدة، في شكل مساعدات غذائية ولوازم لكسب الرزق تُقدم للمشردين والأسر المعيشية الضعيفة الأخرى، أدت إلى تحسين الأمن الغذائي في بعض المقاطعات الأشد تضررا.
    最近的报告显示,在团结州开展的对流离失所者和其他穷困家庭的食品和谋生用品大规模援助改善了一些受影响最严重的县的食品保障情况。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5