简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مستنقعات

"مستنقعات" بالانجليزي
أمثلة
  • وأما غرس وحماية ما يناهز 000 12 هكتار من مستنقعات المنغروف فقد بلغت تكلفته 1.1 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة ولكنه أدى إلى وفورات في الإنفاق السنوي على صيانة السدود بلغت 7.3 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة().
    种植和保护近12,000公顷红树林的成本为110万美元,但每年节省的堤坝维护开支达730万美元。
  • ويتمثل أحد الأعمال الهامة لتدمير الموائل في المنطقة في اختفاء مستنقعات ما بين النهرين في العراق، التي تمثل كارثة بيئية كبيرة تشير إلى واحدة من أسوأ الكوارث التي صنعها النشاط البشري.
    本区域破坏生境的重大行动之一是伊拉克美索不达米亚沼泽地的消失,它代表了一次重大的环境灾难,是人类最不幸的人为祸患之一。
  • ويتعلق المشروع الثاني، الذي التمست المملكة العربية السعودية بشأنه تعويضاً بمبلغ 469 004 295 دولارا من دولارات الولايات المتحدة، بإقامة مستنقعات مالحة ومناطق مزروعة بأشجار المنغروف داخل المحميات المشار إليها آنفاً، تبلغ مساحتها 42.1 كيلومتراً مربعاً.
    沙特阿拉伯就第二个项目要求赔偿295 004 469美元,该项目是在上述保护区内建立42.1平方公里新的盐沼地和红树林区。
  • 614- ويتعلق المشروع الثاني، الذي تلتمس المملكة العربية السعودية بشأنه تعويضاً بمبلغ 469 004 295 من الدولارات، ببناء 42.1 كيلومتراً مربعاً من مستنقعات الملح والمناطق المزروعة بأشجار المانغروف داخل المحميات المشار إليها آنفاً.
    第二个项目 -- -- 沙特阿拉伯就此索赔295,004,469美元 -- -- 是在上述保护区内建立42.1平方公里新的盐沼地和红树林区。
  • ونظام " الفجارة " يستخدم في جنوبي الجزائر في المزارع التقليدية، وهو يشكل مصدرا للمياه بالنسبة إلى عدة واحات في أولاد سعيد، التي هي مستنقعات من صنع الإنسان تغطي مساحة قدرها 400 25 هكتار في جنوب غرب الجزائر.
    在阿尔及利亚南部,Foggara用于传统耕作,作为Ouled Said若干绿洲的水源,是覆盖阿尔及利亚西南部25 400 公顷地区的人造湿地。
  • ففيما يتعلق مثلاً بتقدير المملكة للخسائر التي لحقت بالخدمات البيئية ووقت الاستعادة، يذكر العراق أنه، فيما كُتب عن هذا الموضوع، هناك العديد من الأدلة على أن استعادة جميع أنواع الموائل الساحلية ما عدا مستنقعات الملح مرتفعة المد يمكن توقعها بحلول عام 1995.
    例如,关于沙特阿拉伯对生态功能损失和恢复时间的估计,伊拉克说,文献中有充分证据表明,除高潮间带盐沼地外,所有各类沿海生境都可预期在1995年得到恢复。
  • ومن المواضيع التي نوقشت في هذا السياق تنوع الغابات (مثلاً الغابات في الأراضي الجافة والغابات المعتدلة وغابات مستنقعات الخث والأشجار خارج الغابات) والمصطلحات ذات الصلة التي قد يُحتاج إلى أخذها في الحسبان، إضافة إلى الحاجة إلى فهم مشترك لتجنب إزالة الغابات.
    在这一范围内讨论的其他问题包括各种森林类型(例如旱地森林、温带森林、泥炭沼泽森林、森林之外的树林)及可能需要考虑到的相关术语,以及需要有避免毁林的共同谅解。
  • أما المشروع المنفذ في دلتا اياروادي فيرمي إلى تنمية فرص الكسب المﻻئمة للفقراء وإصﻻح وحماية مستنقعات المنغروف الشاملة وموائله التي تعتبر مﻻمح شائعة في المنطقة والتي تشكل نظما إيكولوجية معرضة للخطر ولها قيمة حيوية في حفظ تنوعها.
    伊洛瓦底三角洲的项目旨在为穷人提供适当的创收机会,并恢复和保护作为这一地区共同特征的广阔的红树林沼泽和生境;这些是受到威胁的生态体系,并对保护其生物多样性有着关键影响。
  • ويقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتنفيذ مشروعات موضعية لبيان كيفية استعمال الأدوات في مستنقعات العراق، وفي بحيرة توندانو في إندونيسيا، ونهر تانا في كينيا وبحيرة فاغويبين في مالي بصورة عملية.
    环境署正在伊拉克的沼泽地、印度尼西亚的东达娜湖(Lake Tondano)、肯尼亚的塔娜河(Tana River)以及马里的法吉滨湖(Lake Faguibine)开展地方项目,以展示工具的应用。
  • وعلاوة على ذلك، فيما يتعلق بتنفيذ برنامج العمل العالمي، تنفذ منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) مشاريع رئيسية تعالج المشاكل الإقليمية العابرة للحدود والمتعلقة بالنظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة وما يتصل بها من أحواض أنهار وأراضي مستنقعات ومناطق ساحلية في إطار مجال تركيز مرفق البيئة العالمية المتعلق بالمياه الدولية (انظر الفقرة 602).
    此外,关于全球行动纲领的执行工作,联合国工业发展组织(工发组织)也开展重大项目,解决全球环境基金国际水域重点领域内大型海洋生态系统及其有关的河流盆地、湿地和沿海区域跨界问题(见第602段)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5