أي نوع من مصادر الترددات أو مولدات الإشارات، بصرف النظر عن التقنية الفعلية المستخدمة، يوفر عدد كبيرا من ترددات الخرج الآنية أو البديلة، من خرج واحد أو أكثر، محكوم بعدد أقل من الترددات القياسية (أو الرئيسية) أو مشتق منها أو مضبوط بواسطتها. 每秒产生的矢量数,它有10个象素多线矢量,经过线夹测试,随机定向,带有整数或浮点X-Y-Z坐标值(产生最大矢量率者)。
ونظراً إلى أن جنوب أفريقيا أنتجت كمية قليلة نسبياً من اليورانيوم العالي الإثراء خلال فترة 15 عاماً تقريباً، فإن المشكلة العملية المتمثلة في إعطاء رقم مضبوط لإنتاج عشرات ومئات من الأطنان من مادة تم إنتاجها خلال نصف قرن ستثير مشكلات عملية هامة. 考虑到南非在过去大约十五年中生产的高浓铀数量相对较少,就过去五十年生产的成百上千吨的材料提出一个准确的生产数字将是十分巨大的实际问题。
كما أن نطاق معظم المعابر الحدودية غير مسيَّج ولا مضبوط أمنيا بواسطة بوابات دخول، والفصل بين المركبات والبضائع الداخلة والخارجة ضمن المباني في جميع هذه المعابر الحدودية غير كاف، ما يجعل من الصعب ضبط تدفق المسافرين ضمن نطاق كل منها. 大多数过境点的周界既没有围墙,也没有控制进入的大门。 在所有这些过境点的周界内,入境和出境的车辆和货物没有被适当地分开,从而难以控制旅客人流。
وأشار الفريق مع ذلك إلى ضرورة توفّر بعض العناصر لضمان عدم إساءة استعمال تمويل سوق الكربون، كأن يتم وضع سجل مضبوط وشفاف وتوخي منهجيات جيدة لكفالة جملة من الأمور منها الإضافية وتحقيق التخفيضات ذات الصلة. 但评估小组提出,碳市场的某些组成部分必须到位,以确保碳市场融资不被滥用。 比如,建立健全透明的登记制度,以及制定好的办法,以确保开展额外的相关削减活动,并实现削减目标。
73- ويرى الفريق العامل أيضاً أنه يتحتم، ضماناً لعدم استمرار الاحتجاز غير المشروع السابق للمحاكمة والذي لا يستند إلى أي أساس قانوني، أو الأشكال الأخرى للاحتجاز والسجن التعسفيين، وضع نظام سجل مضبوط في مرافق الاحتجاز، تكمله قاعدة بيانات حاسوبية إذا رغبت الدول في ذلك. 工作组还认为,迫切需要保障避免非法地延长法外审前拘留或其他形式任意拘留和监禁,在所有拘留设施建立适当的书面登记制度,如果缔约国希望,可配以电脑数据库。
ومن المفضل أن تحتوي التفاصيل على محتويات الحاوية (بيان مضبوط بالحجم والوزن)، واسم جهة التصنيع الأصلية، واسم الموقع الذي بدأت منه بما يسمح بإمكانية التتبع، وتاريخ التعبئة واسم ورقم هاتف الشخص المسؤول أثناء عملية التعبئة. 容器细节最好要包括容器的内含(确切的容量和重量)、废物类别、商品名称、活性组分名称(含百分比)、原生产商名称、原产地(以便追踪)、再包装日期、以及再包装作业负责人姓名和电话。
ويبدو أن مضبوطات المنشطات الأمفيتامينية قد استقرت على صعيد العالم في عام 2006 ولكن كميات " الإكستاسي " المضبوطة على الصعيد العالمي زادت في عام 2007 وسُجلت زيادات في مضبوط الأمفيتامين، على الأقل في أوروبا الغربية والوسطى. 2006年全球苯丙胺类兴奋剂缉获量似乎保持稳定,但2007年在全球一级缉获的 " 摇头丸 " 增多,据报告苯丙胺缉获量增加,至少在西欧和中欧如此。
ويوصي الفريق بأن تقوم الخلية المعنية بالحظر التابعة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، بشكل دقيق، بإجراء عمليات تفتيش للذخيرة المصادرة، كما تم التأكيد على ذلك في الفقرات من 50 إلى 52 أعلاه، وخاصة أنه في غياب مثل هذه المراقبة، فقد تصبح السلع المصادرة مصدرا غير مضبوط لتوريد الذخيرة. 专家组建议联科行动禁运股对上文第50至52段重点提到的缴获的弹药进行认真检查,尤其是考虑到,如果不进行这样的监测,缴获的货物有可能成为不受检查的弹药供应来源。
وقد يؤدي في نهاية المطاف تنفيذ هذا النهج على نحو مضبوط بعناية وتدريجي إلى بنية تعكس العديد من القدرات ذاتها التي من شأنها أن تكون موجودة في عملية من عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة، لكن بتشكيلة أقل تشددا وأكثر مرونة تتفادى إثارة ردود فعل سلبية من جانب المفسدين. 精心调整和逐步实行这一办法,最终可以产生一种将产生这样一种结构,既具有与目前联合国维持和平行动相同的多种能力,但其配置更加宽松和更加灵活,以避免激起拆台者们的负面反应。