简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

معدل استهلاك

"معدل استهلاك" بالانجليزي
أمثلة
  • وتعرب اللجنة عن القلق إزاء ارتفاع معدل استهلاك المشروبات الكحولية بين النساء ومستوى تعاطي الكحول والمخدرات بين الشباب ومن بينهم، الفتيات.
    委员会对酒类在妇女中间的高消费量以及酒类在青年人,包括少女中间的消费水平表示关注。
  • ووفقاً لإحصاءات وزارة الصحة فإن نسبة الاستهلاك المفرط للكحول تعادل 59.3 في المائة، ويسجل أعلى معدل استهلاك في صفوف أقل السكان تعليماً.
    根据卫生部统计,酗酒的普遍度达到了59.3%,其中受教育程度低的人口所占比例较高。
  • وتبلغ فجوة الفقر على الصعيد الوطني، أي معدل استهلاك الشخص العادي دون حد الفقر 29 في المائة، بينما يتركز الفقر الشديد في المناطق الريفية.
    全国贫穷深度比,即低于贫困线的人均消费水平,为29%,而贫穷现象主要在农村地区。
  • 349- تدعي سلطة المياه أيضا بأن تدفق العائدين قد أسفر عن زيادة الطلب على شبكتي المياه والمجارير، ومن ثم، عن ارتفاع معدل استهلاك هاتين الشبكتين.
    水管局还称,人员大批归返增加了对供水和排污系统的需求,从而加快了这些系统的折旧率。
  • (هـ) من الواضح أن المفهوم المرن يزيد من معدل استهلاك المواد المستهلكة والأدوية، دون أن تظهر هذه الزيادة في معدلات الاكتفاء الذاتي.
    (e) 组合式概念明显提高了消费品和药品的消耗率,而在自我维持费率中却未反映出这一比率的提高。
  • وترى منظمة الصحة العالمية أن الوضع الصحي العام لأبناء توكيلاو جيدٌ بشكل معقول؛ بيد أن معدل استهلاك التبغ والكحول مرتفع نسبيا في أوساط البالغين، وبخاصة الذكور.
    据世卫组织说,托克劳人的一般健康状况良好;不过,成年人、尤其是男性的烟草和酒精消费相对较高。
  • وترى منظمة الصحة العالمية أن الوضع الصحي العام لأهالي توكيلاو جيدٌ بشكل معقول؛ بيد أن معدل استهلاك التبغ والكحول مرتفع نسبيا في أوساط البالغين، وبخاصة الذكور.
    据世卫组织指出,托克劳人的一般健康状况良好;不过,成年人尤其是男性的烟草和酒精消费量相对很高。
  • ولا يزال معدل استهلاك الهيروين مستقرا بوجه عام في بلدان أوروبا الغربية إلا أنه يزداد على نحو مطرد في سائر أنحاء أوروبا وأوراسيا مسببا مشاكل كبيرة للمجتمع.
    西欧国家的总消费量保持不变,欧洲其他国家和欧亚国家的毒品消费正在迅速增加,带来了严重的社会问题。
  • بيد أن القلق يساور اللجنة إزاء ارتفاع معدل استهلاك المشروبات الكحولية في الدولة الطرف، بما يؤثر تأثيراً مباشراً في الأطفال، وزيادة استهلاك المراهقين المشروبات الكحولية وتعاطي الشرب حتى الثمالة.
    但是,委员会对缔约国酒精消费量很高直接影响到儿童、青少年酒精消费量增加以及酗酒增加十分关注。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5