أولاً، إن جهود " الشباب " لكسب مزيد من الأراضي وطرد الحكومة الانتقالية من مقديشيو يبدو أنها أخفقت. 首先,青年党力图占领更多的领土,将过渡联邦政府赶出穆加迪沙的努力似乎已经失败。
وتواصل لجنة الصليب الأحمر الدولية تمويل المستشفيات والعيادات في مقديشيو وغلغودود ومودوغ وحيران ومنطقة جوبا السفلى. 红十字委员会继续为摩加迪沙、加尔杜德、穆杜格、希兰和朱巴河下游的医院和诊所提供援助。
وقد اتفقوا أيضا على التعاون بالوسائل السلمية وإعادة فتح ميناء ومطار مقديشيو وإعادة الخدمات العامة في المدينة. 他们还商定通过和平手段开展合作,重新开放摩加迪沙海港和机场,并恢复该市的公共服务。
وكانت مخصصة أساساً ﻹدارة ميناءي مقديشيو وكيسمايو في جنوب البلد في إطار عملية اﻷمم المتحدة الثانية الخاصة بالصومال. 这些活动根据联合国索马里行动二,主要集中于该国南部摩加迪沙和基斯马尤两港口的管理。
ورأت أن بوسع مقدم البلاغ العودة إلى الصومال والإقامة خارج مقديشيو في منطقة غالكايو في شمال شرقي الصومال. 它认为,申诉人可以返回索马里,不住在摩加迪沙,而住在索马里东北部的Galkayo。
ومن بين ضباط الأركان التابعين لزعيم الاتحاد نفسه مهندسو حاسوب يوجدون في مقديشيو ويتولون مسؤولية تشفير اتصالاته. 伊斯兰联盟这个领导人的其他工作人员还有在摩加迪沙负责为其通信联络加密的计算机工程师。
ولم يكن في مقدوره إدراج مقديشيو ضمن زيارته تلك بسبب تعليق أنشطة الأمم المتحدة في أعقاب اختطاف موظف البرنامح الإنمائي. 他未能前往摩加迪沙访问,因为联合国在开发计划署工作人员被绑架后中断了当地的活动。
تقع مدينة جوهر على بعد 90 كيلومترا شمال مقديشيو ويقدر عدد سكانها بنحو 100000 نسمة. C. 中谢贝利州和乔哈尔市地方管理当局 72. 乔哈尔市位于摩加迪沙以北90公里处,人口约10万。
وأبلغ وفد من ممثلي المحاكم الإسلامية من مقديشيو ممثلي الشخصي بأن منظمتهم تؤيد تأييدا تاما اقتراح السلام المقدم من جيبوتي. 摩加迪沙伊斯兰法院代表组成的代表团告诉我的代表,他们的组织完全支持吉布提的和平倡议。