简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مكتب الرقابة والتقييم

"مكتب الرقابة والتقييم" بالانجليزي
أمثلة
  • وفي عام 1999، اضطلع مكتب الرقابة والتقييم بثلاث دراسات خاصة لتزويد الإدارة العليا بمزيد من المعرفة المتعمقة عن إدارة السلف النقدية، واستخدام المنح وعقود الباطن، ومشاريع التشييد التي يديرها صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    1999年,监督办开展了三项特别研究,以便让高级管理人员更深入地了解现金垫款管理、赠款使用、分包合同及人口基金管理的建筑项目的情况。
  • وبالإضافة إلى ذلك، فإن الوظيفة الحالية من الفئة الفنية في مكتب الرقابة والتقييم التي يقوم شاغلها بدور جهة تنسيق مراجعة الحسابات في صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية ستحال إلى فرع خدمات مراجعة الحسابات لتعزيز قدراته فورا بإضافة اختصاصي واحد في مراجعة الحسابات.
    另外,监督和评价办公室担任人口基金审计协调人的一个现有专业人员员额将分配给审计事务处,增加一名审计专家立即增强该处的能力。
  • سبقت الإشارة إلى أن صندوق الأمم المتحدة للسكان بصدد تعزيز مهامه في مجال مراجعة الحسابات عن طريق رفع مستوى مكتب الرقابة والتقييم إلى شعبة لخدمات الرقابة يرأسها مدير وتتكون من فرعين - فرع خدمات مراجعة الحسابات وفرع الرقابة والتقييم.
    监督事务 92. 如上文所述,人口基金正在加强其审计职能,将监督和评价办公室升级为监督事务司,由一名司长领导,包括两个处,即审计事务处和监督和评价处。
  • وقرب نهاية عام 2002، بدأ مكتب الرقابة والتقييم في الأخذ بنهج أكثر تنظيميا يقوم على تحديد المخاطر تجاه تخطيط مراجعة الحسابات لتمكين الصندوق من التركيز بصورة أكثر فعالية وتحقيق الاستفادة المثلى من موارده المحدودة في مجال مراجعة الحسابات.
    2002年末,监督和评价办公室规划审计工作采取了一种更有条理和以风险为依据的方式,以便使人口基金能够更加切实有效地利用有限的审计资源,并从这些资源中得到最大效益。
  • خلال عام 2002، أجرى مكتب الرقابة والتقييم تحليلا إحصائيا للاتجاهات السائدة في مراجعة الحسابات ودراسة تتبعية طوليا كمتابعة للقضايا التي أثارها مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بشأن عمليات الصندوق، فضلا عن القضايا الناشئة عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات.
    联合国审计委员会就人口基金业务以及各项内部审计报告提出了问题。 作为对此采取的后续行动,监督和评价办公室于2002年对审计趋势进行了一次统计分析,并进行了一次纵向调查。
  • واستعرضت الفرق الوثائق؛ وأجريت مقابﻻت مع مديري وزارة الصحة ومقدمي الخدمات على المستويين المركزي والمحلي، والمنظمات غير الحكومية والجهات المانحة وموظفي المكاتب القطرية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛ وجمعت بيانات وفق المبادئ التوجيهية التي أعدها مكتب الرقابة والتقييم في صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    审查队审查文件;访问卫生部的管理人员和中央、地方各级服务人员、非政府组织捐助者和人口基金的国别办事处的工作人员;并依照人口基金监督和评价办公室所订的准则收集数据。
  • وإضافة إلى حلقات عمل إدارة المشاريع ووضع مجموعات البرامج المساعدة المذكورة آنفا، يقوم مكتب الرقابة والتقييم على نحو متواصل بإمداد أعضاء شبكة التقييم في الصندوق (أخصائيين مختارين لأفرقة الدعم القطري) بالمعلومات عن المنهجيات والنهج وبربطهم بشبكات خارجية للرصد والتقييم.
    除上面提到的方案管理讲习班和工具箱发展外,监督和评价办公室还继续向人口基金评价网络成员(国家技术服务小组特选专家)提供有关方法和途径的资料,并将它们同其他外部监督和评价网络相连。
  • وعمل مكتب الرقابة والتقييم طوال عامي 2000 و 2001 على تشجيع استخدام إطار العمل المنطقي من أجل إدارة برنامجية منتظمة تشمل الرصد من خلال عقد حلقات عمل لإدارة البرامج لموظفي المكاتب القطرية والأخصائيين من أفرقة الخدمات التقنية القطرية نظمها قسم التدريب وكذلك من خلال وضع دليل لإدارة البرامج.
    监督和评价办公室在2000年和2001年促进使用包括监督在内的更为系统的方案管理逻辑框架,途径是由培训处为国家办事处工作人员和国家技术服务小组专家提供方案管理讲习班以及制作方案管理人工具包。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5