وينبغي أن يتشاور منسق خاص بشأن كيفية إسهام المؤتمر على نحو فعال في عولمة حظر اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد. 特别协调员应当就裁谈会如何能够对普遍禁止杀伤人员地雷有效作出贡献进行磋商。
ﻻ تعترض كندا على اﻻقتراح المقدم من بولندا وشيلي وفنلندا بتعيين منسق خاص معني باﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد. 加拿大不反对智利、芬兰和波兰关于任命一名负责杀伤人员地雷问题特别协调员的提案。
وهذا لا يستبعد إمكانية قيام منسق خاص في المؤتمر باستكشاف سبل ووسائل أخرى لتعزيز الشفافية في التسلح. 这并不排除可由裁谈会一位特别报告员探索促进军备透明度的其他各种方法和手段的可能性。
وبإمكاني أن أقول إنني أرى أن هناك بالفعل اتفاقاً واسعاً حول إمكانية إنشاء وظيفة منسق خاص معني بتلك المشكلة. 我认为,我可以说,对于设立这一问题特别协调员职位的可能性已经有了广泛的一致意见。
غير أننا، كما اشرنا سابقا، نوافق على أن يستكشف منسق خاص هذه الفكرة )وغيرها(، بالكامل. 但正象已经说明的那样,我们愿意看到由一名特别协调员对这一想法(和其他想法)加以充分的探讨。
كما نكرر دعوتنا إلى تعيين منسق خاص بشأن توسيع العضوية لعام 2011 لإعطاء دفعة جديدة للعملية. 我们也重申,呼吁任命一名负责2011年扩容问题的特别协调员,以便对这项工作给予新的推动。
ويوافق وفد الصين على إعادة تعيين منسق خاص معني بمسألة الألغام الأرضية المضادة للأفراد لمتابعة ما قمنا به من عمل في العام الماضي. 中国赞同裁谈会重新任命关于杀伤人员地雷问题特别协调员,在去年基础上开展工作。
وسيكون تعيين منسق خاص يعنى بالبند 5 من جدول الأعمال الخيار الذي يحظى بالتفضيل والقبول العامَّين حالما يبدأ المؤتمر أعماله الموضوعية. 一旦裁谈会开始实质性工作,任命一名议程项目5特别协调员将成为普遍接受的首选方案。
وتحقيقا لهذه الغاية، عُيِّن منسق خاص معني بالتشرد الداخلي تابع للأمم المتحدة داخل مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بالأمم المتحدة لتولي قيادة عملية الاستعراض المذكورة. 紧急救济协调员已指定一名联合国国内流离失所问题特别协调员,负责带头进行审查。