简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ميزانية منقحة

"ميزانية منقحة" بالانجليزي
أمثلة
  • وفي الفقرة 14 من القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ أنشطة بعثة الأمم المتحدة في السودان في مجال نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في سياق ميزانية منقحة للبعثة.
    在同一决议第14段中,大会请秘书长在联苏特派团订正预算内报告特派团解除武装、复员和重返社会活动的进展情况。
  • وفي ضوء اتخاذ مجلس الأمن القرار 1473 (2003)، ستُقدم إلى الجمعية العامة ميزانية منقحة تعكس التغيير في الاحتياجات خلال الفترة، لكي تنظر فيها الجمعية أثناء الجزء الرئيسي من دورتها الثامنة والخمسين.
    由于安全理事会通过第1473(2003)号决议,因此,我将在大会第五十八届会议主要会期向大会提出反映了各项变动的订正预算。
  • ويقدم تقرير الأمين العام بدائل لتنفيذ المشروع ويوصي باعتماد نهج تدريجي (الاستراتيجية الرابعة) فضلا عن ميزانية منقحة للمشروع تبلغ 587.8 1 مليون دولار وطرائق التمويل ذات الصلة.
    秘书长的报告提出了执行项目的备选方案,建议采取分阶段的办法(战略四),并采纳金额为15.878亿美元的订正项目预算及相关筹资模式。
  • وبالنسبة لفترة السنتين 2000-2001، يقترح المدير التنفيذي ميزانية منقحة للنفقات الإدارية تبلغ 106.3 مليون دولار، مما يعكس زيادة قدرها 7.5 مليون دولار مقارنة بالميزانية الموافق عليها بمبلغ 113.8 مليون دولار.
    执行主任提议的2000-2001两年期行政开支订正预算额为1.063亿美元,比核定预算所定的1.138亿美元减少750万美元。
  • ويقدم هذا التقرير بدائل لتنفيذ المشروع ويوصي باتباع نهج تدريجي هو الاستراتيجية الرابعة، كما يقدم ميزانية منقحة للمشروع تبلغ 587.8 1 مليون دولار، بالإضافة إلى بيان الطرائق ذات الصلة لتمويله.
    本报告提出了执行该项目的备选办法,并建议采取分阶段的办法(战略四)和通过金额为15.878亿美元的订正项目预算及相关筹资模式。
  • غير أن القرار سيزيد الميزانية أيضاً بمبلغ أكبر مما تبينه الوثائق المعروضة على اللجنة؛ وإن الوفود الثلاثة أحاطت علماً بمشورة المراقب المالي التي تقضي بتقديم ميزانية منقحة إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    但是,这项决议为预算增加的数额多于委员会面前的文件所述的数额;它们注意到主计长提出应向大会第五十八届会议提交一项订正预算。
  • وقد يرغب الاجتماع العام في مناقشة المعلومات الواردة في المذكرة بغرض الموافقة على ميزانية منقحة لعام 2015، استناداً إلى الدروس المستفادة، وميزانية إرشادية لعام 2018.
    全体会议不妨讨论载于说明中的信息,以便根据以往经验批准经修订的2015年预算,并批准2016-2017两年期拟议预算和2018年指示性预算。
  • ويقدم تقرير الأمين العام بدائل لتنفيذ المشروع ويوصي باعتماد نهج تدريجي (الاستراتيجية الرابعة) فضلا عن ميزانية منقحة للمشروع بمبلغ 587.8 1 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة وطرائق التمويل ذات الصلة.
    秘书长的报告提出了执行项目的备选方案,建议采取分阶段的办法(战略四),并采纳金额为15.878亿美元的订正项目预算及相关筹资模式。
  • وعملا بقرار مجلس الأمن 1473 (2003)، قدمت إلى الجمعية العامة ميزانية منقحة ألتمس فيها مبلغا إضافيا قدره 23.8 مليون دولار لتغطية عمليات البعثة للفترة المالية 2003-2004.
    按照安全理事会第1473(2003)号决议,我向大会提出了订正预算,寻求追加2 380万美元,充作支助团2003-2004年财政期间的行动费用。
  • وأسفرت هذه التكاليف عن ميزانية منقحة مقترحة للفترة 2014-2015 تبلغ 619 مليون دولار أمريكي وهو يقل بمبلغ قدره 12,7 مليون دولار عن الميزانية التي وافق عليها مجلس الإدارة في دورته السابعة والعشرين.
    这些费用最终得出了修订的拟议2014-2015年预算,金额为619百万美元,这比理事会在其27届会议核准的预算少12.7百万美元。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5