简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

نظام الإدارة البيئية

"نظام الإدارة البيئية" بالانجليزي
أمثلة
  • ويمكن أن يعالج هذا القرار الكيانات في نظام الإدارة البيئية الدولية بما في ذلك اليونيب ويرتب لإجراء استعراضات دورية ويحدد صيغة المحادثات التي ستجرى في المستقبل.
    这种决议可以针对国际环境治理系统中的实体,包括环境署,展开定期审查并规定今后对话的形式。
  • (ﻫ) ويبدو الشعور بالافتقار إلى التماسك في نظام الإدارة البيئية الدولية الحالي قوياً على الصعيد الوطني وهو يؤثر على تماسك الإدارة في البلدان ذاتها.
    (e) 在国家一级能够强烈地感受到现行的国际环境治理缺乏一致性,这影响了各国国内治理的一致性。
  • ورأى الفريق ضرورة النظر إلى الإصلاحات الأكثر شمولاً جنباً إلى جنب مع إجراء تحسينات فورية على نظام الإدارة البيئية الدولية دون الحكم مسبقاً على النتائج.
    并认为,还应在立即改善国际环境治理体系的同时考虑进行更广泛的改革,而不对成果作出预先判断。
  • (ﻫ) إن نظام الإدارة البيئية الدولية إما عاجز عن مواجهة التحديات الإنمائية التي نواجهها اليوم أو أن لديه مشاكل تمنعه عن مواجهتها.
    (e) 当前的国际环境治理系统不是无法应对我们今天所面临的发展挑战,就是在应对这样的挑战中存在问题。
  • (ﻫ) الاستجابة للدعوة التي وجهها مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى فريق الإدارة البيئية للمساهمة في عمل الفريق الاستشاري للوزراء والممثلين الرفيعي المستوى بشأن نظام الإدارة البيئية الدولية.
    响应环境署理事会向环境管理小组发出的参与国际环境治理部长或高级别代表磋商小组工作的邀请。
  • ستسعى الأمم المتحدة إلى الحد من الأثر البيئي المترتب على نشر مجموعة عناصر الدعم اللوجستي من خلال إدماج نظام الإدارة البيئية في عملياتها.
    (i) 环境。 联合国将争取把环境管理制度纳入其行动,以尽量减少一揽子后勤支援计划部署工作造成的环境影响。
  • ولقد ظهر بشكل واضح أن نظام الإدارة البيئية ISO 14001، قد حقق وفورات في التكاليف، فضلا عن التقليل من التأثير على البيئة إلى أدنى حد ممكن، لدى الكثير من الشركات في جميع أنحاء العالم.
    ISO14001在世界上许多公司证明是可以节省成本的,并最大限度地减少对环境的影响。
  • (أ) يعد نظام الإدارة البيئية الدولية الراهن باهظ التكاليف ومجزأ غاية في التجزئة وهو يتسم بإضاعة الوقت وعدم الكفاءة. ولذا يجب أن يبدأ إصلاحه الآن. ويجب أن زيادة الجانب العملي وتقليل الجانب الإداري؛
    当前的国际环境治理体系太昂贵、太分散、太耗时、效率太低,必须立即改革,增加交付,减少行政;
  • ويمكن أن يشتمل نظام الإدارة البيئية على ISO 140001 أو ما يعادله من نظم الإدارة المعتمدة مثل البرنامج الأوروبي لمراجعة الإدارة الإيكولوجية (EMAS) أو البرامج المماثلة الأخرى.
    环境管理系统可以包括ISO 14001国际标准或欧洲生态管理审计计划等相应的授权管理系统或其他类似方案。
  • ' 2` هل يؤدي التنافر والتعقيد في نظام الإدارة البيئية الدولية إلى تكاليف عالية للمعاملات؟ وهل يعمل ذلك في بعض الحالات على تثبيط مشاركة البلدان النامية في النظام؟
    (二) 国际环境治理体系缺乏一致性和复杂性导致了高昂的交易成本? 有些情况下还妨碍了发展中国家参与该体系?
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5