简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

نقطة مئوية

"نقطة مئوية" بالانجليزي
أمثلة
  • فالفجوة كبيرة جدا في نحو ٣٠ في المائة من بلدان آسيا والمحيط الهادئ حيث تصل الى ٢٠ نقطة مئوية أو أكثر.
    亚洲和太平洋约有30%的国家,男女差距高于20%以上。
  • ولدعم تمويل الخطة المعانة، تُمول نقطة مئوية واحدة من المبالغ المدفوعة بموجب خطة اﻻشتراك إلى صندوق الدعم والضمانات.
    为了提供受资助的体制的基金,将少量缴纳款项转入支援及担保基金。
  • فقد وصل هذا المعدل إلى 14 في المائة في عام 2009، أي بزيادة قدرها 1.9 نقطة مئوية منذ عام 2008(9).
    2009年达到14%,2008年以来增加了1.9个百分点。
  • فلم تزدد مشاركة النساء في البرلمان إلا بأقل من نقطة مئوية واحدة سنويا، ولا تزال أقل بكثير من الأهداف العالمية.
    妇女参与议会的程度每年提高不到1%,远远低于各项全球指标。
  • وفي الأرجنتين، انخفضت نسبة البطالة بمقدار نقطة مئوية واحدة، وكان أكبر انخفاض لها في المنطقة المتروبولية لبوينوس أيريس.
    阿根廷就业率下降了1个百分点,布宜诺斯艾利斯大都市区的降幅最大。
  • فقد ارتفع معدل العمالة بنيف و11 نقطة مئوية من 46.8 في المائة إلى 58.5 في المائة للرجال والنساء معاً.
    男女性的就业率提高了11%稍多一点,从46.8%增加到58.5%。
  • ونقصت نسبة النساء اللائي يعشن دون عتبة الدخل المنخفض بـ 1.4 نقطة مئوية من عام 2002 إلى عام 2004.
    2002至2004年间,低收入起算点以下的妇女人数降低了1.4%。
  • 27- وانخفضت نسبة التنفيذ في شرق آسيا وجنوبها الشرقي بمقدار 17 نقطة مئوية في فترة الإبلاغ الخامسة مقارنة بالفترة المرجعية.
    东亚和东南亚的实施率在第五个报告期与基线期相比下降17个百分点。
  • ويشكل ذلك زيادة بلغت 17 نقطة مئوية مقارنة بفترة الإبلاغ الأولى (1998-2000) (انظر الشكل السادس).
    与第一个报告期(1998-2000年)相比,增加了17个百分点(见图六)。
  • وفي السنوات الأخيرة، زاد الفرق فعليا بالنسبة للمرأة، إذ كان -24.9 نقطة مئوية في عام 2008.
    近年来,妇女的这一差异实际上还在拉大:2008年,该差异为-24.9%。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5